スペインなど欧州おうしゅうこか、パレスチナ国家承認こっかしょうにんの「準備じゅんび」で合意ごうい
2024-03-25 16:00:27
번역
Anonymous 14:03 25/03/2024
0 0
번역 추가
スペインなど欧州おうしゅうこか、パレスチナ国家承認こっかしょうにんの「準備じゅんび」で合意ごうい
label.tran_page 스페인 등 유럽 4개국, 팔레스타인 국가 승인의 ’준비’에서 합의

スペイン、アイルランド、マルタとスロベニアの各国首相かっこくしゅしょうは24にじゅうよっかまでに、ベルギー・ブリュッセルでの欧州連合おうしゅうれんごう(EU)理事会りじかい開催かいさいともなって会談かいだんし、パレスチナ国家こっか承認しょうにんする「準備じゅんび」についてはなしったことをあきらかにした

label.tran_page 스페인, 아일랜드, 몰타와 슬로베니아의 각국 총리는 24일까지 벨기에 브뤼셀에서 유럽연합(EU) 이사회 개최와 함께 회담해 팔레스타인 국가를 승인하는 ’준비’에 대해 토론했다. 했다

前向まえむ貢献こうけん見込みこみめ、適切てきせつ状況じょうきょう到来とうらいしたとき」にパレスチナ国家こっか承認しょうにんするだろうとの意見いけん集約しゅうやくができたとべた

label.tran_page “긍정적인 공헌이 예상되고 적절한 상황이 도래했을 때”에 팔레스타인 국가를 승인할 것이라고 의견을 집계할 수 있었다고 말했다

首脳しゅのう共同声明きょうどうせいめいで、「関連地域かんれんちいき永続的えいぞくてき和平わへい安定あんていけられる唯一ゆいいつ方途ほうとはイスラエルとパレスチナ国家こっかの2国家共存こっかきょうぞん実現じつげんつうじてであることで合意ごういした」と説明せつめいした

label.tran_page 4 정상은 공동성명에서 “관련지역에 영속적인 평화와 안정을 심을 수 있는 유일한 방도는 이스라엘과 팔레스타인 국가의 2국가 공존 실현을 통해서임으로 합의했다”고 설명했다.

また、パレスチナ自治区じちくガザ地区ちく現状げんじょうれ、「即時そくじ停戦ていせん無条件むじょうけんでの人質ひとじち解放かいほう迅速じんそく大規模だいきぼ持続性じぞくせいある人道援助じんどうえんじょ搬入はんにゅう緊急きんきゅう必要ひつようとされている」との認識にんしきでも一致いっちしたとべた

label.tran_page 또, 팔레스타인 자치구 가자 지구의 현상을 접하고, 「즉시의 정전, 무조건의 인질의 해방이나 신속하고 대규모의 지속성 있는 인도적 원조의 반입이 긴급하게 필요하다」라고의 인식에서도 일치 했다고 말했다.

欧州諸国おうしゅうしょこくによるパレスチナ国家承認こっかしょうにん可能性かのうせいについては英国えいこくのキャメロン外相がいしょう今年ことしがつ、ガザでの戦闘終結せんとうしゅうけつへの寄与きよ考慮こうりょし、承認しょうにん検討けんとうするとのかんがしめしていた

label.tran_page 유럽 ​​국가에 의한 팔레스타인 국가 승인의 가능성에 대해서는 영국의 카메론 외상이 올해 2월, 가자에서의 전투 종결에의 기여를 고려해, 승인을 검토한다고 하는 생각을 나타내고 있었다

アラブ諸国しょこく大使たいしをロンドンの英国会内えいこくかいないまねいた会合かいごうべたもので、キャメロンは2国家共存こっかきょうぞん解決策かいけつさく軍事衝突ぐんじしょうとつ終止符しゅうしふ不可逆的ふきゃがくてき」なプロセスになることに寄与きよするともいていた

label.tran_page 아랍 국가의 대사를 런던의 영국 회내에 초대한 회의에서 말한 것으로, 카메론 씨는 2국가 공존의 해결책이 군사 충돌에 종지부를 치는 「불가역적인」 프로세스가 되는 것에 기여한다고도 설명 했다