石川県いしかわけん和倉温泉わくらおんせん まちのひとたちがあつまる風呂ふろまたはじまった
2024-03-27 16:25:00
번역
etp5580 11:03 27/03/2024
0 0
Anonymous 15:03 27/03/2024
0 0
이인봉 02:03 28/03/2024
0 0
번역 추가
石川県いしかわけん和倉温泉わくらおんせん まちのひとたちがあつまる風呂ふろまたはじまった
label.tran_page 이시카와 현의 와쿠라 온천 거리의 사람들이 모이는 목욕이 다시 시작되었습니다.

石川県いしかわけん七尾市ななおしある和倉温泉わくらおんせん 総湯そうゆ」は、ちかんでいるひとたちがあつまる風呂ふろです

label.tran_page 이시카와현 나나오시에 있는 「와쿠라 온천 총탕」은, 근처에 사는 사람들이 모이는 욕실입니다
旅行りょこう旅館りょかんまらないひとも、おおきな風呂ふろはいことができます
label.tran_page 여행에 와서 여관에 묵지 않는 사람도 큰 대중목욕탕에서 목욕할 수 있습니다.

この風呂ふろは、1がつ地震じしんパイプなどがこわれたため、やすんでいました

label.tran_page 이 목욕탕은 1월의 지진으로 파이프 등이 망가졌기 때문에 쉬었습니다.
まだ全部ぜんぶなおっていませんが、風呂ふろ使つかことができるようになったため、ひさしぶり営業えいぎょうはじめました
label.tran_page 아직 전부 고쳐지지 않았지만, 목욕탕을 사용할 수 있게 되었기 때문에, 오랜만에 영업을 시작했습니다

営業えいぎょうはじまると、まえからよく利用りようしていたひとたちがなかはいっていきました

label.tran_page 영업이 시작되면, 전부터 자주 이용던 사람들이 안으로 들어갔습니다.
かたまではいって、ゆっくりたのしんでいました
label.tran_page 뜨거운 물에 어깨까지 들어가 여유롭게 즐겼습니다.
そしてまたはいことができてよかったです
label.tran_page 그리고 ”다시 들어갈 수있어서 좋았습니다.
からだかるくなります」とか、「とてもいい気持きもです
label.tran_page 몸이 가벼워집니다.”라든가 “매우 좋은 느낌입니다.
地震じしんまえ普通ふつう生活せいかつもどっていくようにかんます」とはなしていました
label.tran_page