子どもを育てている人 東京都から周りの県に引っ越す人が多い
People raising children: Many people move from Tokyo to surrounding prefectures
People raising children: Many people move from Tokyo to surrounding prefectures
NHKは、東京都から出て周りの神奈川県、埼玉県、千葉県に引っ越した人と、この3つの県から東京都に引っ越した人が、去年どのくらいいたか調べました
We used population data released by the government.
We used population data released by the government.
Among people aged 20 to 29, more people in all three prefectures moved to Tokyo.
Among people aged 20 to 29, more people in all three prefectures moved to Tokyo.
20歳から29歳までは、3つの県全部で、東京都に引っ越した人のほうが多くなりました
However, more people between the ages of 30 and 49 and children under the age of 14, where many people are raising children, left Tokyo.
However, more people between the ages of 30 and 49 and children under the age of 14, where many people are raising children, left Tokyo.
しかし、子どもを育てている人が多い30歳から49歳までと14歳以下の子どもは、東京都から出た人のほうが多くなりました
About 17,000 more people moved from the three prefectures.
About 17,000 more people moved from the three prefectures.
3つの県から引っ越してきた人より、1万7000人ぐらい多くなりました
The government said, ``In Tokyo, the prices of apartments, etc. are rising, so I think more people are moving to cheaper places.’’
The government said, ``In Tokyo, the prices of apartments, etc. are rising, so I think more people are moving to cheaper places.’’
国は「東京都ではマンションなどの値段が上がっているので、安い所に引っ越す人が多くなっていると思います
The Tokyo metropolitan government and wards must make it possible for people raising children to live cheaply.”
The Tokyo metropolitan government and wards must make it possible for people raising children to live cheaply.”
都や区などは、子どもを育てている人が安く住むことができるようにしなければなりません」と言っています
子どもを育てている人 東京都から周りの県に引っ越す人が多い
People raising children: Many people move from Tokyo to surrounding prefectures
People raising children: Many people move from Tokyo to surrounding prefectures
NHKは、東京都から出て周りの神奈川県、埼玉県、千葉県に引っ越した人と、この3つの県から東京都に引っ越した人が、去年どのくらいいたか調べました
NHK investigated how many people left Tokyo and moved to the surrounding prefectures of Kanagawa, Saitama, and Chiba, and how many people moved from these three prefectures to Tokyo last year.
NHK investigated how many people left Tokyo and moved to the surrounding prefectures of Kanagawa, Saitama, and Chiba, and how many people moved from these three prefectures to Tokyo last year.
We used population data released by the government.
We used population data released by the government.
20歳から29歳までは、3つの県全部で、東京都に引っ越した人のほうが多くなりました
Among people aged 20 to 29, more people in all three prefectures moved to Tokyo.
Among people aged 20 to 29, more people in all three prefectures moved to Tokyo.
しかし、子どもを育てている人が多い30歳から49歳までと14歳以下の子どもは、東京都から出た人のほうが多くなりました
However, more people between the ages of 30 and 49 and children under the age of 14, where many people are raising children, left Tokyo.
However, more people between the ages of 30 and 49 and children under the age of 14, where many people are raising children, left Tokyo.
3つの県から引っ越してきた人より、1万7000人ぐらい多くなりました
About 17,000 more people moved from the three prefectures.
About 17,000 more people moved from the three prefectures.
国は「東京都ではマンションなどの値段が上がっているので、安い所に引っ越す人が多くなっていると思います
The government said, ``In Tokyo, the prices of apartments, etc. are rising, so I think more people are moving to cheaper places.’’
The government said, ``In Tokyo, the prices of apartments, etc. are rising, so I think more people are moving to cheaper places.’’
都や区などは、子どもを育てている人が安く住むことができるようにしなければなりません」と言っています
The Tokyo metropolitan government and wards must ensure that people who are raising children can live cheaply.”
The Tokyo metropolitan government and wards must ensure that people who are raising children can live cheaply.”
子どもを育てている人 東京都から周りの県に引っ越す人が多い
People raising children: Many people move from Tokyo to surrounding prefectures
People raising children: Many people move from Tokyo to surrounding prefectures
NHKは、東京都から出て周りの神奈川県、埼玉県、千葉県に引っ越した人と、この3つの県から東京都に引っ越した人が、去年どのくらいいたか調べました
NHK investigated how many people left Tokyo and moved to the surrounding prefectures of Kanagawa, Saitama, and Chiba, and how many people moved from these three prefectures to Tokyo last year.
NHK investigated how many people left Tokyo and moved to the surrounding prefectures of Kanagawa, Saitama, and Chiba, and how many people moved from these three prefectures to Tokyo last year.
We used population data released by the government.
We used population data released by the government.
20歳から29歳までは、3つの県全部で、東京都に引っ越した人のほうが多くなりました
Among people aged 20 to 29, more people in all three prefectures moved to Tokyo.
Among people aged 20 to 29, more people in all three prefectures moved to Tokyo.
しかし、子どもを育てている人が多い30歳から49歳までと14歳以下の子どもは、東京都から出た人のほうが多くなりました
However, more people between the ages of 30 and 49 and children under the age of 14, where many people are raising children, left Tokyo.
However, more people between the ages of 30 and 49 and children under the age of 14, where many people are raising children, left Tokyo.
3つの県から引っ越してきた人より、1万7000人ぐらい多くなりました
About 17,000 more people moved from the three prefectures.
About 17,000 more people moved from the three prefectures.
国は「東京都ではマンションなどの値段が上がっているので、安い所に引っ越す人が多くなっていると思います
The government said, ``In Tokyo, the prices of apartments and other things are going up, so I think more people are moving to cheaper places.’’
The government said, ``In Tokyo, the prices of apartments and other things are going up, so I think more people are moving to cheaper places.’’
都や区などは、子どもを育てている人が安く住むことができるようにしなければなりません」と言っています
The Tokyo metropolitan government and wards must make it possible for people raising children to live cheaply.”
The Tokyo metropolitan government and wards must make it possible for people raising children to live cheaply.”
子どもを育てている人 東京都から周りの県に引っ越す人が多い
People raising children: Many people move from Tokyo to surrounding prefectures
People raising children: Many people move from Tokyo to surrounding prefectures
NHKは、東京都から出て周りの神奈川県、埼玉県、千葉県に引っ越した人と、この3つの県から東京都に引っ越した人が、去年どのくらいいたか調べました
NHK investigated how many people left Tokyo and moved to the surrounding prefectures of Kanagawa, Saitama, and Chiba, and how many people moved to Tokyo from these three prefectures last year.
NHK investigated how many people left Tokyo and moved to the surrounding prefectures of Kanagawa, Saitama, and Chiba, and how many people moved to Tokyo from these three prefectures last year.
We used population data released by the government.
We used population data released by the government.
20歳から29歳までは、3つの県全部で、東京都に引っ越した人のほうが多くなりました
Among people aged 20 to 29, more people in all three prefectures moved to Tokyo.
Among people aged 20 to 29, more people in all three prefectures moved to Tokyo.
しかし、子どもを育てている人が多い30歳から49歳までと14歳以下の子どもは、東京都から出た人のほうが多くなりました
However, more people between the ages of 30 and 49 and children under the age of 14, where many people are raising children, left Tokyo.
However, more people between the ages of 30 and 49 and children under the age of 14, where many people are raising children, left Tokyo.
3つの県から引っ越してきた人より、1万7000人ぐらい多くなりました
About 17,000 more people moved from the three prefectures.
About 17,000 more people moved from the three prefectures.
国は「東京都ではマンションなどの値段が上がっているので、安い所に引っ越す人が多くなっていると思います
The government said, ``In Tokyo, the prices of apartments, etc. are rising, so I think more people are moving to cheaper places.’’
The government said, ``In Tokyo, the prices of apartments, etc. are rising, so I think more people are moving to cheaper places.’’
都や区などは、子どもを育てている人が安く住むことができるようにしなければなりません」と言っています
The Tokyo metropolitan government and wards must make it possible for people raising children to live cheaply.”
The Tokyo metropolitan government and wards must make it possible for people raising children to live cheaply.”