コピー商品の輸入が過去最多 渋谷で注意を呼びかけ
카피 상품의 수입이 과거 최다 시부야에서 주의를 호소
카피 상품의 수입이 과거 최다 시부야에서 주의를 호소
高級ブランドのコピー商品の輸入が過去最多になっていることを受けて、渋谷のハチ公前広場で東京税関の職員が若者を中心に注意を呼び掛けました
고급 브랜드의 카피 상품의 수입이 과거 최다가 되고 있는 것을 받아, 시부야의 하치 공전 광장에서 도쿄 세관의 직원이 젊은이를 중심으로 주의를 불러 일으켰습니다
고급 브랜드의 카피 상품의 수입이 과거 최다가 되고 있는 것을 받아, 시부야의 하치 공전 광장에서 도쿄 세관의 직원이 젊은이를 중심으로 주의를 불러 일으켰습니다
27日午後、JR渋谷駅前で東京税関の職員が高級ブランドのコピー商品を購入しないよう注意喚起を行いました
27일 오후, JR 시부야역 앞에서 도쿄 세관의 직원이 고급 브랜드의 카피 상품을 구입하지 않도록 주의 환기를 실시했습니다
27일 오후, JR 시부야역 앞에서 도쿄 세관의 직원이 고급 브랜드의 카피 상품을 구입하지 않도록 주의 환기를 실시했습니다
東京税関によりますと、去年1年間で東京税関が差し止めた輸入コピー商品は前の年より20万点以上多いおよそ57万3000点で、過去最多になりました
도쿄 세관에 의하면, 작년 1년간 도쿄 세관이 금지한 수입 카피 상품은 전년보다 20만점 이상 많은 약 57만 3000점으로, 과거 최다가 되었습니다
도쿄 세관에 의하면, 작년 1년간 도쿄 세관이 금지한 수입 카피 상품은 전년보다 20만점 이상 많은 약 57만 3000점으로, 과거 최다가 되었습니다
差し止め点数のおよそ7割がブランドロゴがついていないほか、見た目では偽物と分かりづらいものも多く輸入されているということです
’차단 점수의 약 70%가 브랜드 로고가 붙어 있지 않은 것 외에 외형에서는 가짜와 알기 어려운 것도 많이 수입되고 있다고 하는 것입니다
’차단 점수의 약 70%가 브랜드 로고가 붙어 있지 않은 것 외에 외형에서는 가짜와 알기 어려운 것도 많이 수입되고 있다고 하는 것입니다
高校生らに商品を売りつけるケースが多く、東京税関は春休み期間中の若者に対し、購入しないよう特に気を付けてほしいとしています
고등학생들에게 상품을 파는 케이스가 많고, 도쿄 세관은 봄방학 기간중의 젊은이에 대해, 구입하지 않게 특히 조심해 주었으면 한다고 합니다
고등학생들에게 상품을 파는 케이스가 많고, 도쿄 세관은 봄방학 기간중의 젊은이에 대해, 구입하지 않게 특히 조심해 주었으면 한다고 합니다