コピー商品しょうひん輸入ゆにゅう過去最多かこさいた 渋谷しぶや注意ちゅういびかけ
2024-03-29 07:10:03
번역
Anonymous 04:03 29/03/2024
0 0
번역 추가
コピー商品しょうひん輸入ゆにゅう過去最多かこさいた 渋谷しぶや注意ちゅういびかけ
label.tran_page 카피 상품의 수입이 과거 최다 시부야에서 주의를 호소

 高級こうきゅうブランドのコピー商品しょうひん輸入ゆにゅう過去最多かこさいたになっていることをけて、渋谷しぶやハチ公前広場こうまえひろば東京税関とうきょうぜいかん職員しょくいん若者わかもの中心ちゅうしん注意ちゅういけました

label.tran_page 고급 브랜드의 카피 상품의 수입이 과거 최다가 되고 있는 것을 받아, 시부야의 하치 공전 광장에서 도쿄 세관의 직원이 젊은이를 중심으로 주의를 불러 일으켰습니다


 27日午後にちごご、JR渋谷駅前しぶやえきまえ東京税関とうきょうぜいかん職員しょくいん高級こうきゅうブランドのコピー商品しょうひん購入こうにゅうしないよう注意喚起ちゅういかんきおこないました
label.tran_page 27일 오후, JR 시부야역 앞에서 도쿄 세관의 직원이 고급 브랜드의 카피 상품을 구입하지 않도록 주의 환기를 실시했습니다


 東京税関とうきょうぜいかんによりますと、去年きょねん1年間ねんかん東京税関とうきょうぜいかんめた輸入ゆにゅうコピー商品しょうひんまえとしより20万点以上多まんてんいじょうおおおよそ57まん3000てんで、過去最多かこさいたになりました
label.tran_page 도쿄 세관에 의하면, 작년 1년간 도쿄 세관이 금지한 수입 카피 상품은 전년보다 20만점 이상 많은 약 57만 3000점으로, 과거 최다가 되었습니다


 点数てんすうおよそ7わりがブランドロゴがついていないほかでは偽物にせものかりづらいものもおお輸入ゆにゅうされているということです
label.tran_page ’차단 점수의 약 70%가 브랜드 로고가 붙어 있지 않은 것 외에 외형에서는 가짜와 알기 어려운 것도 많이 수입되고 있다고 하는 것입니다


 高校生こうこうせいらに商品しょうひんりつけるケースおおく、東京税関とうきょうぜいかん春休はるやす期間中きかんちゅう若者わかものたいし、購入こうにゅうしないようとくけてほしいとしています
label.tran_page 고등학생들에게 상품을 파는 케이스가 많고, 도쿄 세관은 봄방학 기간중의 젊은이에 대해, 구입하지 않게 특히 조심해 주었으면 한다고 합니다