地球ちきゅう自転速度じてんそくど極氷ごくこおり融解ゆうかい変化へんかもたらす 新研究しんけんきゅう
2024-03-29 10:30:24
Translation
Andrew Kwan 19:03 29/03/2024
0 0
Sébastien Memodeep 14:03 30/03/2024
0 0
Add translation
地球ちきゅう自転速度じてんそくど極氷ごくこおり融解ゆうかい変化へんかもたらす 新研究しんけんきゅう
label.tran_page New research shows changes in Earth’s rotation speed and melting of polar ice

こう数年間すうねんかんうちのある世界中せかいじゅうだれもが自分じぶんたちの時間じかんを1秒失びょううしなうことになります

label.tran_page One day in the next few years, everyone in the world will lose one second of their time.
それ具体的ぐたいてきいつきるかは人間にんげん活動かつどうによって左右さゆうされると、あら研究けんきゅうあきらかにしました
label.tran_page Exactly when that happens depends on human activity, a new study finds
極地きょくちこおり融解ゆうかい地球ちきゅう自転じてん変化へんかおよぼし、それによって時間じかん推移すいいそのものもわるためだという
label.tran_page This is because the melting of polar ice changes the Earth’s rotation, which in turn changes the passage of time itself.

にち経過けいか規定きていする時間じかんふんといった時間じかん単位たんいは、地球ちきゅう自転じてんによってまります

label.tran_page The units of time such as hours and minutes that determine the passage of a day are determined by the Earth’s rotation.
しかし自転じてんつね一定いっていというわけではなく、地表ちひょう地球内部ちきゅうないぶ発生はっせいする事象じしょうによりごくわずかながら変化へんかすることがあります
label.tran_page However, the rotation is not always constant, and may change slightly due to events that occur on the earth’s surface or inside the earth.

これら変化へんかほとんど感知かんちできないものですが、ときどき1にち1秒長びょうながい「うるうびょう」を挿入そうにゅうして世界中せかいじゅう時計とけい調整ちょうせいする必要ひつようがあります

label.tran_page These changes are almost imperceptible, but sometimes it is necessary to adjust clocks around the world by inserting a ”leap second,” which lengthens the day by one second.
ほんのわずかの時間じかんとはいえ、そのコンピューターシステムおおきな影響えいきょうおよぼすおそがあります
label.tran_page Even if it’s just a small amount of time, the difference can have a big impact on your computer system.