日本の若い人 「自分に満足」が57%
Young Japanese people: 57% are “satisfied with themselves”
Young Japanese people: 57% are “satisfied with themselves”
日本の政府は、日本やアメリカ、フランス、ドイツ、スウェーデンの13歳から29歳の人にアンケートを行いました
The Japanese government conducted a survey of people aged 13 to 29 in Japan, the United States, France, Germany, and Sweden.
The Japanese government conducted a survey of people aged 13 to 29 in Japan, the United States, France, Germany, and Sweden.
「自分に満足している」と答えた人は、日本で57%でした
57% of people in Japan said they were satisfied with themselves.
57% of people in Japan said they were satisfied with themselves.
5
年前に
調べたときより12
ポイント上がりました
It`s up 12 points from five years ago when lasted checked.
It`s up 12 points from five years ago when lasted checked.
しかし、5つの国の中で日本がいちばん低くなっています
However, Japan is the lowest among the five countries.
However, Japan is the lowest among the five countries.
ほかの4つの国は70%以上で、いちばん高いフランスは76%でした
The other four countries had rates above 70%, with France having the highest rate at 76%.
The other four countries had rates above 70%, with France having the highest rate at 76%.
「自分の国の将来は明るい」と答えた人は、日本で23%でした
23% of people in Japan said that the future of their country was bright.
23% of people in Japan said that the future of their country was bright.
ほかの4つの国は50%から60%ぐらいで、日本がいちばん低くなっています
The other four countries are around 50% to 60%, with Japan being the lowest.
The other four countries are around 50% to 60%, with Japan being the lowest.
政府は、教育や仕事などの支援をして、若い人の考え方を変えたいと言っています
The government says it wants to change the way young people think by providing support for education and jobs.
The government says it wants to change the way young people think by providing support for education and jobs.
日本の若い人 「自分に満足」が57%
Young Japanese people: 57% are “satisfied with themselves”
Young Japanese people: 57% are “satisfied with themselves”
日本の政府は、日本やアメリカ、フランス、ドイツ、スウェーデンの13歳から29歳の人にアンケートを行いました
The Japanese government conducted a survey of people aged 13 to 29 in Japan, the United States, France, Germany, and Sweden.
The Japanese government conducted a survey of people aged 13 to 29 in Japan, the United States, France, Germany, and Sweden.
「自分に満足している」と答えた人は、日本で57%でした
57% of people in Japan said they were satisfied with themselves.
57% of people in Japan said they were satisfied with themselves.
5
年前に
調べたときより12
ポイント上がりました
It`s up 12 points from when I checked five years ago.
It`s up 12 points from when I checked five years ago.
しかし、5つの国の中で日本がいちばん低くなっています
However, Japan has the lowest rate among the five countries.
However, Japan has the lowest rate among the five countries.
ほかの4つの国は70%以上で、いちばん高いフランスは76%でした
The other four countries had rates above 70%, with France having the highest rate at 76%.
The other four countries had rates above 70%, with France having the highest rate at 76%.
「自分の国の将来は明るい」と答えた人は、日本で23%でした
23% of people in Japan said that the future of their country is bright.
23% of people in Japan said that the future of their country is bright.
ほかの4つの国は50%から60%ぐらいで、日本がいちばん低くなっています
The other four countries are around 50% to 60%, with Japan being the lowest.
The other four countries are around 50% to 60%, with Japan being the lowest.
政府は、教育や仕事などの支援をして、若い人の考え方を変えたいと言っています
The government says it wants to change the way young people think by providing support for education and jobs.
The government says it wants to change the way young people think by providing support for education and jobs.
日本の若い人 「自分に満足」が57%
Young Japanese people: 57% are “satisfied with themselves”
Young Japanese people: 57% are “satisfied with themselves”
日本の政府は、日本やアメリカ、フランス、ドイツ、スウェーデンの13歳から29歳の人にアンケートを行いました
The Japanese government conducted a survey of people aged 13 to 29 in Japan, the United States, France, Germany, and Sweden.
The Japanese government conducted a survey of people aged 13 to 29 in Japan, the United States, France, Germany, and Sweden.
「自分に満足している」と答えた人は、日本で57%でした
57% of people in Japan said they were satisfied with themselves.
57% of people in Japan said they were satisfied with themselves.
5
年前に
調べたときより12
ポイント上がりました
It`s up 12 points from when I checked five years ago.
It`s up 12 points from when I checked five years ago.
しかし、5つの国の中で日本がいちばん低くなっています
However, Japan is the lowest among the five countries.
However, Japan is the lowest among the five countries.
ほかの4つの国は70%以上で、いちばん高いフランスは76%でした
The other four countries had rates above 70%, with France having the highest rate at 76%.
The other four countries had rates above 70%, with France having the highest rate at 76%.
「自分の国の将来は明るい」と答えた人は、日本で23%でした
23% of people in Japan said that the future of their country was bright.
23% of people in Japan said that the future of their country was bright.
ほかの4つの国は50%から60%ぐらいで、日本がいちばん低くなっています
The other four countries are around 50% to 60%, with Japan being the lowest.
The other four countries are around 50% to 60%, with Japan being the lowest.
政府は、教育や仕事などの支援をして、若い人の考え方を変えたいと言っています
The government says it wants to change the way young people think by providing support for education and jobs.
The government says it wants to change the way young people think by providing support for education and jobs.