新潟県佐渡市 トキの子どもが大きくなって巣から出た
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
니가타 현 사도시 토키의 아이가 커져 둥지에서 나왔다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
니가타 현 사도시 토키의 아이가 커져 둥지에서 나왔다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
토키는 나라가 소중히하기로 결정한 특별 천연 기념물의 새입니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
토키는 나라가 소중히하기로 결정한 특별 천연 기념물의 새입니다.
新潟県佐渡市では12年前から、自然の中にいるトキに子どもが生まれています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
니가타현 사도시에서는 12년 전부터, 자연 속에 있는 토키에 아이가 태어나고 있습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
니가타현 사도시에서는 12년 전부터, 자연 속에 있는 토키에 아이가 태어나고 있습니다
5
月6日には
新しく4
羽の
子どもが
生まれたことがわかりました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
5월 6일에는 새롭게 4마리의 아이가 태어난 것을 알았습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
5월 6일에는 새롭게 4마리의 아이가 태어난 것을 알았습니다
6月21日、大きくなった子どもたちは巣から出て別の木にいました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
6월 21일 커진 아이들은 둥지에서 나와 다른 나무에
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
6월 21일 커진 아이들은 둥지에서 나와 다른 나무에
しかしまだうまく飛ぶことができなくて、食べ物を取ることもできません
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
하지만 아직 잘 날 수 없어 음식을 먹을 수 없어
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
하지만 아직 잘 날 수 없어 음식을 먹을 수 없어
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
25일, 3마리의 아이들이 부모의 부리에 여러 번 자신의 부리를 맞았다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
25일, 3마리의 아이들이 부모의 부리에 여러 번 자신의 부리를 맞았다.
何か食べ物をほしいと言っているようでした
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
뭔가 음식을 원한다고하는 것 같습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
뭔가 음식을 원한다고하는 것 같습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
환경부의 사람은 “올해도 토키의 아이가 커졌습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
환경부의 사람은 “올해도 토키의 아이가 커졌습니다.
トキが
生活しやすいように
みんなが
頑張っている
おかげです
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
토키가 생활하기 쉽도록 모두가 노력하고 있기 때문에
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
토키가 생활하기 쉽도록 모두가 노력하고 있기 때문에
子どもを見つけたら、遠くから静かに見てください」と話しました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
아이를 찾으면 멀리서 조용히 봐 주세요”라고 말했습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
아이를 찾으면 멀리서 조용히 봐 주세요”라고 말했습니다.