児童レイプの前科があるビーチバレー選手、パリ五輪に出場 オランダ
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
아동 강간의 전과가 있는 비치 밸리 선수, 파리 올림픽에 출전 네덜란드
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
아동 강간의 전과가 있는 비치 밸리 선수, 파리 올림픽에 출전 네덜란드
10年前に児童をレイプした罪で服役したオランダのビーチバレー選手が、今年のパリオリンピックにオランダ代表として出場することが分かった
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
10년 전 아동을 강간한 죄로 복역한 네덜란드 비치밸리 선수가 올해 파리 올림픽에 네덜란드 대표로 출전하는 것으로 나타났다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
10년 전 아동을 강간한 죄로 복역한 네덜란드 비치밸리 선수가 올해 파리 올림픽에 네덜란드 대표로 출전하는 것으로 나타났다.
英メディアによると、スティーブン・ファン・デ・ベルデ選手(29)は2014年、12歳の少女をレイプした罪で禁錮4年の判決を受け、17年に釈放された
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
영국 언론에 따르면 스티븐 팬 데 베르데 선수(29)는 2014년 12세 소녀를 강간한 죄로 금고 4년의 판결을 받고 17년에 석방됐다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
영국 언론에 따르면 스티븐 팬 데 베르데 선수(29)는 2014년 12세 소녀를 강간한 죄로 금고 4년의 판결을 받고 17년에 석방됐다.
オランダバレーボール連盟のミシェル・エベレート総裁は声明で、ファン・デ・ベルデ選手の過去は把握しているとし、同選手が競技に復帰するにあたり、本人だけでなくオランダオリンピック委員会(NOC)や国際バレーボール連盟(FIVB)と何度も話し合ったと述べた
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
네덜란드 배구 연맹의 미셸 에버레이트 총재는 성명으로 팬 데 베르데 선수의 과거는 파악하고 있다고 하며, 이 선수가 경기에 복귀함에 있어서 본인뿐만 아니라 네덜란드 올림픽위원회(NOC)나 국제 배구 연맹(FIVB)과 여러 번 논의했다고 말했다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
네덜란드 배구 연맹의 미셸 에버레이트 총재는 성명으로 팬 데 베르데 선수의 과거는 파악하고 있다고 하며, 이 선수가 경기에 복귀함에 있어서 본인뿐만 아니라 네덜란드 올림픽위원회(NOC)나 국제 배구 연맹(FIVB)과 여러 번 논의했다고 말했다
同選手は17年に競技に復帰したという
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 선수는 17년에 경기에 복귀했다고 한다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 선수는 17년에 경기에 복귀했다고 한다
エベレート総裁は「彼は模範的なプロであり、人間であることを証明しており、復帰以来彼を疑う理由は何もなかった」と述べた
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
에버레이트 총재는 “그는 모범적인 프로이고 인간임을 증명하고 있으며 복귀 이후 그를 의심할 이유는 없었다”고 말했다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
에버레이트 총재는 “그는 모범적인 프로이고 인간임을 증명하고 있으며 복귀 이후 그를 의심할 이유는 없었다”고 말했다.
ファン・デ・ベルデ選手はオランダバレーボール連盟が発表した声明の中で、チャンスに感謝しているとする一方で、自身が代表として出場することが国際メディアの注目を集める可能性があることは理解していると述べた
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
황데베르데 선수는 네덜란드 배구연맹이 발표한 성명 속에서 기회에 감사하고 있다고 하는 한편, 자신이 대표로 출전하는 것이 국제 언론의 주목을 끌 수 있다는 것을 이해 하고 있다고 말했다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
황데베르데 선수는 네덜란드 배구연맹이 발표한 성명 속에서 기회에 감사하고 있다고 하는 한편, 자신이 대표로 출전하는 것이 국제 언론의 주목을 끌 수 있다는 것을 이해 하고 있다고 말했다.
オランダバレーボール連盟とオランダNOC、FIVBは専門家に相談したうえで、ベルデ選手の再犯の可能性は「ゼロ」だと判断しているという
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
네덜란드 배구연맹과 네덜란드 NOC, FIVB는 전문가와 상담한 뒤 베르데 선수의 재범 가능성은 ’제로’라고 판단하고 있다고 한다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
네덜란드 배구연맹과 네덜란드 NOC, FIVB는 전문가와 상담한 뒤 베르데 선수의 재범 가능성은 ’제로’라고 판단하고 있다고 한다.
オランダNOCでは特にトップレベルのアスリートが有罪判決後に復帰できる条件を定めたガイドラインを設けており、ベルデ選手はその規定に基づいて復帰したとしている
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
네덜란드 NOC에서는 특히 톱 레벨의 선수가 유죄 판결 후에 복귀할 수 있는 조건을 정한 가이드라인을 마련하고 있으며, 베르데 선수는 그 규정에 따라 복귀했다고 한다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
네덜란드 NOC에서는 특히 톱 레벨의 선수가 유죄 판결 후에 복귀할 수 있는 조건을 정한 가이드라인을 마련하고 있으며, 베르데 선수는 그 규정에 따라 복귀했다고 한다
「ファン・デ・ベルデは現在、オリンピックの資格要件をすべて満たしており、チームの一員だ」(オランダNOC)
国際オリンピック委員会はCNNに対し、選手の指名はそれぞれの国内オリンピック委員会の単独の責任であるため、詳細についてはオランダNOCに問い合わせてほしいと述べた
非営利団体である米国セーフスポーツセンターの最高経営責任者(CEO)はCNNに対し、未成年者への性的暴行で有罪判決を受けた人物が今年のオリンピックに参加する可能性があることを憂慮していると述べた
CEOは「世界中のチームがパリに集結し、その多くに未成年の選手が含まれる中、これはメダルや賞金が選手の安全よりも重要だという危険なメッセージを送ることになる
スポーツへの参加は権利ではなく特権だ」と警鐘を鳴らした