浪費家だったマイケル・ジャクソン、死の直前の負債は“800億円以上”あった
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
낭비를 즐겼던 마이클 잭슨은 죽기 직전 부채가 800억 이상이었다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
낭비를 즐겼던 마이클 잭슨은 죽기 직전 부채가 800억 이상이었다.
マイケル・ジャクソンは、亡くなる直前5億ドル(約803億円)以上の負債を抱えていたという
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
마이클잭슨은 죽기 직전 5억불(약 803억엔)이상의 부채를 안고 있었다고 한다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
마이클잭슨은 죽기 직전 5억불(약 803억엔)이상의 부채를 안고 있었다고 한다.
2009年6月に心停止を起こし、50歳で死去したマイケル
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
2009년6월에 심정지를 일으켜, 50세에 생을 마감한 마이클.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
2009년6월에 심정지를 일으켜, 50세에 생을 마감한 마이클.
ピープル誌が入手した文書には、莫大な未払い負債があったことが記載されているそうだ
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
피플지가 입수한 문서에는 막대한 미지급 부채가 있었다고 기록되어 있다고 한다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
피플지가 입수한 문서에는 막대한 미지급 부채가 있었다고 기록되어 있다고 한다.
音楽史上最も売れたアーティストの一人であるマイケルだが、宝飾品や美術品の購入に巨額を費やすなど浪費癖があったことでも知られている
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
음악 역사상 최고 많이 판마된 아티스트 중 한사람이었던 마이클이지만 보석품이나 미술품 구입에 거금을 소비한 낭비 습관이 있었다고 알려져 있다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
음악 역사상 최고 많이 판마된 아티스트 중 한사람이었던 마이클이지만 보석품이나 미술품 구입에 거금을 소비한 낭비 습관이 있었다고 알려져 있다.
今回の法廷文書には、死亡時、目もくらむような借金があったと記載されているが、マイケルは経済的な問題に取り組むべく、ロンドンのO2アリーナでのレジデンス公演の準備や新曲制作を進めていたという
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이번 법정문서에는 사망시 눈부신 빚이 있어다고 기재되어 있지만 마이클은 경제적인 문제를 해결하고자 런던 02 아레나 레지던스 공연 준비와 신곡제작을 추진했다고 한다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이번 법정문서에는 사망시 눈부신 빚이 있어다고 기재되어 있지만 마이클은 경제적인 문제를 해결하고자 런던 02 아레나 레지던스 공연 준비와 신곡제작을 추진했다고 한다.
同公演のプロモーターだったAEGライブの元CEO、ランディ・フィリップスは以前、当時のマイケルが金銭問題に取り組む決意をし、生活を改め落ち着く準備をしていたことを明かしていた
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
같은 공연 프로모터 원 에이지라이브 CEO. 란디 필립스는 이전에 당시 마이클이 금전문제를 해결할 결의를 하고 다시 생활에 안착할 준비를 하고 있었다고 밝혔다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
같은 공연 프로모터 원 에이지라이브 CEO. 란디 필립스는 이전에 당시 마이클이 금전문제를 해결할 결의를 하고 다시 생활에 안착할 준비를 하고 있었다고 밝혔다.
2009年のローリングストーン誌の取材で「彼は人々に自分のライフスタイルではなく、仕事を見て欲しいと思っていました」と語ったランディ
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
2009년에 롤링스톤지 취재에 그는 사람들에게 자신의 라이프스타일이 아닌 사업을 봐주길 바랬다”고 얘기한 란디.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
2009년에 롤링스톤지 취재에 그는 사람들에게 자신의 라이프스타일이 아닌 사업을 봐주길 바랬다”고 얘기한 란디.
人々が抱いていたマイケルについての噂を一蹴し、本人は不安定な経済状況にいることを十分に意識していたとして「マイケルは非常に賢いマーケティングをする人間でした」「人々はマイケルが気弱で操られていると言いますが、彼は力を持った操る側でした
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
사람들이 마이클에 대해 품고 있던 소문을 일축하고 본인은 불안정한 경제상황에 처해 있는 것을 충분히 의식하고 있었지만 ”마이클은 아주 영리한 마케팅을 하는 사람이었다” ”사람들은 마이클이 마음이 약하고 조급했다”고 하지만 그는 힘을 갖고 조종하는 쪽이었다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
사람들이 마이클에 대해 품고 있던 소문을 일축하고 본인은 불안정한 경제상황에 처해 있는 것을 충분히 의식하고 있었지만 ”마이클은 아주 영리한 마케팅을 하는 사람이었다” ”사람들은 마이클이 마음이 약하고 조급했다”고 하지만 그는 힘을 갖고 조종하는 쪽이었다
彼は準備万端で、経済問題を一掃したがっていたんです
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
그는 만단의 준비로 경제 문제를 쓸어버리고자 했단다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
그는 만단의 준비로 경제 문제를 쓸어버리고자 했단다.
流浪者のような生活を止め、腰を据えて、再び稼ぐ準備をしていました」と続けていた
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
유랑자 같은 생활을 멈추고 다시 허리를 졸라매고 다시 돈을 벌 준비를 하고 있었다고 이었다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
유랑자 같은 생활을 멈추고 다시 허리를 졸라매고 다시 돈을 벌 준비를 하고 있었다고 이었다.