JR西日本 安全のための仕事にロボットを使う
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
JR West uses robots for workplace safety
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
JR West uses robots for workplace safety
JR西日本は今月から、電車の安全のための仕事にロボットを使います
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
From this month on, JR West will use robots to increase trains’ safety.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
From this month on, JR West will use robots to increase trains’ safety.
このロボットは、JR西日本が別の会社と一緒に考えて作りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
JR West has considered working with third-party companies to produce these robots.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
JR West has considered working with third-party companies to produce these robots.
人のような形で、40kgの物を持つことができます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
With bodies similar to a human’s, they can carry loads of 40kg.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
With bodies similar to a human’s, they can carry loads of 40kg.
線路の
周りの
邪魔な
木の
枝を
切ったり、
高い所の
部品を
取り
替えたりすることができます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
They can cut tree branches blocking train lines, and swap parts in high places.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
They can cut tree branches blocking train lines, and swap parts in high places.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
By using goggles, robot operators can view footage then by cameras installed on the robots.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
By using goggles, robot operators can view footage then by cameras installed on the robots.
人が
顔を
右や
左に
向けると、
ロボットも
同じように
動きます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
When the operator moves their head left and right, the robot moves their head the same way.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
When the operator moves their head left and right, the robot moves their head the same way.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The operator can also feel the weight of objects carried by the robot.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The operator can also feel the weight of objects carried by the robot.
会社はこのロボットで、人がする仕事を30%ぐらい少なくして、仕事中にけがをする事故もなくしたいと考えています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
With these robots, JR West hopes to reduce human labour by 30%, and eliminate workplace injuries.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
With these robots, JR West hopes to reduce human labour by 30%, and eliminate workplace injuries.
JR西日本 安全のための仕事にロボットを使う
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
JR West uses robots for safety work
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
JR West uses robots for safety work
JR西日本は今月から、電車の安全のための仕事にロボットを使います
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Starting this month, JR West will use robots for safety work on trains.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Starting this month, JR West will use robots for safety work on trains.
このロボットは、JR西日本が別の会社と一緒に考えて作りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
This robot was created by JR West in collaboration with another company.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
This robot was created by JR West in collaboration with another company.
人のような形で、40kgの物を持つことができます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
It has a human-like shape and can lift objects weighing 40 kg.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
It has a human-like shape and can lift objects weighing 40 kg.
線路の
周りの
邪魔な
木の
枝を
切ったり、
高い所の
部品を
取り
替えたりすることができます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
You can cut obstructive tree branches around the tracks and replace parts in high places.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
You can cut obstructive tree branches around the tracks and replace parts in high places.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
When a person turns their head to the right or left, the robot moves in the same way.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
When a person turns their head to the right or left, the robot moves in the same way.
人が
顔を
右や
左に
向けると、
ロボットも
同じように
動きます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The person moving the robot can also feel the weight of the object held by the robot.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The person moving the robot can also feel the weight of the object held by the robot.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The company hopes to use this robot to reduce the work done by humans by about 30% and eliminate accidents that result in injuries during work.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The company hopes to use this robot to reduce the work done by humans by about 30% and eliminate accidents that result in injuries during work.
会社はこのロボットで、人がする仕事を30%ぐらい少なくして、仕事中にけがをする事故もなくしたいと考えています