日本报纸
スエズ運河うんが やっとふねとおことができるようになる
2021-03-30 16:45:00
翻译
Anonymous 11:04 01/04/2021
1 0
添加翻译
スエズ運河うんが やっとふねとおことができるようになる
label.tran_page 苏伊士运河终于允许船只通过

エジプトスエズ運河うんがで23にち愛媛県えひめけん会社かいしゃふねうみなかいわなどぶつかって、うごことができなくなりました

label.tran_page 在埃及的苏伊士运河23号,一艘在爱媛县的公司船撞到了海中的一块岩石,无法移动。
このため、ほかふね運河うんがとおことができなくなりました
label.tran_page 这阻止了其他船只通过运河。

スエズ運河うんが管理かんりするスエズ運河うんがちょう作業さぎょうつづけて、29にち、やっとふねうごきました

label.tran_page 管理苏伊士运河的苏伊士运河管理局继续工作,到了29日,这艘船终于移动了。
ふね運河うんが途中とちゅうあるべつ場所ばしょ移動いどうしました
label.tran_page 该船已移至运河中间的另一个位置

スエズ運河庁うんがちょうは、日本にっぽん時間じかんで30にち午前ごぜんから、ふね運河うんがとおことができるようになったといました

label.tran_page 苏伊士运河管理局表示,日本时间30日凌晨1点起,船只便可以通过运河。

スエズ運河庁うんがちょうによると、運河うんがとおために422のふねっていました

label.tran_page 根据苏伊士运河管理局的统计,有422艘船正在等待通过运河
いつものようになるまでよっかぐらいかかるっています
label.tran_page 照常需要大约4天的时间

スエズ運河うんがは、アジアヨーロッパあいだある大事だいじ運河うんがです

label.tran_page 苏伊士运河是亚欧之间的重要运河
くにからくにものはこふねとおことができなかったため、経済けいざいへの影響えいきょうしばらくつづきそうです
label.tran_page 由于运送货物从一个国家到另一个国家的船只无法通过,因此对经济的影响可能会持续一段时间。