今の日本の社会を表す食べ物 今年は「ご馳走おにぎり」
Food that represents today’s Japanese society: This year’s ”Gochiso Onigiri”
Food that represents today’s Japanese society: This year’s ”Gochiso Onigiri”
食べ物の情報を調べている会社は毎年、日本の社会を表している食べ物「今年の一皿」を選んでいます
Every year, a company that researches food information selects the dish of the year that represents Japanese society.
Every year, a company that researches food information selects the dish of the year that represents Japanese society.
インターネットで
たくさんの
人が調べたことばや
アンケートなどから、
決めています
We decide based on what many people have researched on the internet, surveys, etc.
We decide based on what many people have researched on the internet, surveys, etc.
今年は、おにぎりの上に具をたくさんのせた「ご馳走おにぎり」に決まりました
This year, we have decided on a ``gochiso onigiri’’, which is a rice ball with lots of toppings on top.
This year, we have decided on a ``gochiso onigiri’’, which is a rice ball with lots of toppings on top.
美しく
見えるため、
SNSに
写真を
出す人などが
たくさんいたことが
理由の1つです
One of the reasons is that many people post photos on SNS because they look beautiful.
One of the reasons is that many people post photos on SNS because they look beautiful.
できたばかりの
おにぎりを
食べることが
できる店も
増えました
The number of shops where you can eat freshly made onigiri has also increased.
The number of shops where you can eat freshly made onigiri has also increased.
The Japanese culture of onigiri is spreading to foreign countries as well.
The Japanese culture of onigiri is spreading to foreign countries as well.
選んだ会社の人は「店でおにぎりを食べる人が増えて、みんながもっと米を食べるようになったらいいと思います
I think you can learn more about the deliciousness of rice by eating rice balls.”
I think you can learn more about the deliciousness of rice by eating rice balls.”
ご馳走おにぎりで、米のおいしさをもっと知ることができると思います」と話しています