「現場レベルでの友好関係できている」ベトナム首相が群馬の樹脂製品の工場を視察

``We have a friendly relationship at the field level’’ Vietnam’s Prime Minister visits a resin products factory in Gunma

``We have a friendly relationship at the field level’’ Vietnam’s Prime Minister visits a resin products factory in Gunma
日本を訪問しているベトナムのチン首相が、ベトナム人が多く働く群馬県の会社を視察しました

Vietnamese Prime Minister Chinh, who is visiting Japan, visited a company in Gunma Prefecture where many Vietnamese people work.

Vietnamese Prime Minister Chinh, who is visiting Japan, visited a company in Gunma Prefecture where many Vietnamese people work.
来日しているベトナムのファム・ミン・チン首相は15日、群馬県甘楽町にある樹脂製の自動車部品などを製造する会社「柴田合成」を訪問しました

On the 15th, Vietnamese Prime Minister Pham Minh Trinh, who is visiting Japan, visited Shibata Gosei, a company that manufactures resin automobile parts and other products in Kanra Town, Gunma Prefecture.

On the 15th, Vietnamese Prime Minister Pham Minh Trinh, who is visiting Japan, visited Shibata Gosei, a company that manufactures resin automobile parts and other products in Kanra Town, Gunma Prefecture.
この会社ではベトナム人の技術者らが中心部門などで活躍しているということです

This company has Vietnamese engineers working in core departments.

This company has Vietnamese engineers working in core departments.
視察をしたチン首相は「会社がベトナム人を積極的に採用し、そのベトナム人が技術を習得していることを大変うれしく思う」と述べました

Prime Minister Chinh, who visited the company, said, ``I am very happy that the company is actively hiring Vietnamese people and that the Vietnamese people are learning skills.’’

Prime Minister Chinh, who visited the company, said, ``I am very happy that the company is actively hiring Vietnamese people and that the Vietnamese people are learning skills.’’
そのうえで「ここでは現場レベルでの日本とベトナムとの友好関係ができている

On top of that, he said, ``Here we have a friendly relationship between Japan and Vietnam at the field level.’’

On top of that, he said, ``Here we have a friendly relationship between Japan and Vietnam at the field level.’’
今後はベトナムから従業員だけでなく、投資も呼び寄せたい」とあいさつしました

”In the future, we would like to attract not only employees but also investments from Vietnam,” he said in his greeting.

”In the future, we would like to attract not only employees but also investments from Vietnam,” he said in his greeting.
この会社ではベトナム人が30人雇われていて、社員の5人に一人がベトナム人だということです

This company employs 30 Vietnamese people, and one out of every five employees is Vietnamese.

This company employs 30 Vietnamese people, and one out of every five employees is Vietnamese.