兵士へいしふたりがクマにおそわれ死傷ししょうちか親子おやこグマの巣穴すあな べいアラスカしゅう
2022-05-14 11:02:02
번역
Anonymous 03:05 19/05/2022
1 0
번역 추가
兵士へいしふたりがクマにおそわれ死傷ししょうちか親子おやこグマの巣穴すあな べいアラスカしゅう
label.tran_page 병사 2명이 곰에게 습격당해 사상, 근처에 부모와 자식 곰의 둥지

べいアラスカしゅうある基地べいぐんきち敷地内しきちないで10とおか兵士へいしふたりがクマにおそわれて1ひとり死亡しぼうもうひとり負傷ふしょうしました

label.tran_page 미국 알래스카 주에 있는 미군기지의 부지 내에서 10일, 병사 2명이 곰에 습격당해 1명이 사망, 다른 1명이 부상했습니다
野生生物管理当局やせいせいぶつかんりとうきょくは、ははグマがグマまもろうとしてひとおそったのかもしれないと推測すいそくしています
label.tran_page 야생 생물 관리 당국은 어머니 곰이 아이 곰을 지키려고 사람을 공격했을지도 모른다고 추측합니다.

アラスカぐんの12にち発表はっぴょうによると、クマにおそわれたセス・マイケル・プラント二等軍曹にとうぐんそう(30)は、搬送はんそうされた陸軍基地りくぐんきち病院びょういん死亡しぼう確認かくにんされました

label.tran_page 알래스카군의 12일 발표에 따르면 곰에 습격당한 세스 마이클 플랜트 이등군조(30)는 반송된 육군기지의 병원에서 사망이 확인되었습니다.
もうひとり兵士へいし軽傷けいしょうって手当てあけました
label.tran_page 다른 병사는 경상을 입고 치료를 받았습니다.

死亡しぼうしたプラントさんは、だい509パラシュート歩兵連隊第ほへいれんたいだい大隊だいたい所属しょぞくしました

label.tran_page 사망한 플랜트씨는, 제509 낙하산 보병 연대 제3대대에 소속했습니다
エルメンドルフ・リチャードソン合同基地ごうどうきち(JBER)の訓練区域くんれんくいき作業中さぎょうちゅうにクマにおそわれました
label.tran_page 엘멘도르프 리처드슨 합동 기지(JBER)의 훈련 구역에서 작업 중 곰에 습격당했습니다.