「宇宙強国」へ…“有人宇宙船”打ち上げ成功 中国
To ”Space Power” ... Successful launch of ”Manned Spacecraft” China
To ”Space Power” ... Successful launch of ”Manned Spacecraft” China
中国が上空およそ400キロに建設中の宇宙ステーションに向け、日本時間の5日午前11時44分に打ち上げられました
It was launched at 11:44 am on the 5th of Japan time toward the space station under construction by China about 400 km above the sky.
It was launched at 11:44 am on the 5th of Japan time toward the space station under construction by China about 400 km above the sky.
男女3人の宇宙飛行士は、今後半年間にわたり、宇宙ステーションに滞在し、今後打ち上げられる実験施設の連結作業などを行って、中国独自の宇宙ステーションの年内完成を目指します
Three astronauts, male and female, will stay at the space station for the next six months, and will work to connect the experimental facilities that will be launched in the future, aiming to complete China’s unique space station by the end of the year.
Three astronauts, male and female, will stay at the space station for the next six months, and will work to connect the experimental facilities that will be launched in the future, aiming to complete China’s unique space station by the end of the year.
中国の国営テレビは、特別番組で今回の打ち上げを放送し、国家的イベントとして大きく取り上げています
China’s state television broadcasts this launch on a special program, which has been taken up as a national event.
China’s state television broadcasts this launch on a special program, which has been taken up as a national event.
秋の党大会で3期目を狙う習近平国家主席が、自身が掲げる「宇宙強国」の実績とする狙いがあるとみられます
It seems that President Xi Jinping, who is aiming for the third term at the autumn party convention, is aiming to make it his own achievement of ”space power”.
It seems that President Xi Jinping, who is aiming for the third term at the autumn party convention, is aiming to make it his own achievement of ”space power”.