速報そくほう】「ユニクロ」フリースなど秋冬商品あきふゆしょうひん一部いちぶ 1000円値上えんねあ
2022-06-08 11:02:07
번역
Anonymous 06:06 08/06/2022
0 0
번역 추가
速報そくほう】「ユニクロ」フリースなど秋冬商品あきふゆしょうひん一部いちぶ 1000円値上えんねあ
label.tran_page 【속보】 「유니클로」양털 등 가을과 겨울 상품의 일부 1000 엔 가격 인상

 衣料品大手いりょうひんおおてのファーストリテイリングは傘下さんかのユニクロの今年ことし秋冬商品しゅうとうしょうひん一部いちぶ値上ねあすることをあきらかにしました

label.tran_page 의류 선도적인 퍼스트 리테일링은 산하 유니클로의 올해 가을과 겨울 상품의 일부를 인상한다고 밝혔습니다.

 定番ていばんのフリースの一部商品いちぶしょうひん税込ぜいこ1990えんから2990えんに、「ウルトラライトダウンジャケット」は5990えんから6990えんに、そして「ヒートテック」では「ごくだん」が1500えんから1990えんに、「超極暖ちょうきょくだん」は1990えんから2990えんになります
label.tran_page 스테디셀러 양털의 일부 상품은 세금 포함 1990 엔에서 2990 엔으로, ”울트라 라이트 다운 재킷”은 5990 엔에서 6990 엔으로, 그리고 ”히트 테크”에서는 ”극난”이 1500 엔에서 1990 엔으로, ”초 극난」은 1990 엔에서 2990 엔이됩니다.

 値上ねあ衣類いるい原材料価格げんざいりょうかかく原油高げんゆだかによる物流費ぶつりゅうひ上昇じょうしょう円安えんやすなど要因よういんとしています
label.tran_page 가격 인상은 의류의 원재료 가격이나 원유고에 의한 물류비의 상승, 엔저 등이 요인으로 하고 있습니다

 これら商品しょうひん今年ことし夏以降なついこう販売はんばいされます
label.tran_page 이 상품은 올해 여름 이후에 판매됩니다