ロシア捕虜ほりょ外国人傭兵がいこくじんようへい3にん おやロシア派裁判所はさいばんしょ死刑判決しけいはんけつ
2022-06-10 21:17:02
번역
Anonymous 21:06 11/06/2022
0 0
번역 추가
ロシア捕虜ほりょ外国人傭兵がいこくじんようへい3にん おやロシア派裁判所はさいばんしょ死刑判決しけいはんけつ
label.tran_page 러시아 포로의 외국인 용병 3명 친 러시아파 법원이 사형 판결

 ウクライナで戦闘せんとう参加さんかし、ロシアがわ捕虜ほりょになっていた外国人傭兵がいこくじんようへい(ようへい)3にんおやロシア裁判所さいばんしょから死刑判決しけいはんけつわたされました

label.tran_page 우크라이나에서 전투에 참가해, 러시아측의 포로가 되어 있던 외국인 용병(요헤이) 3명이 친러시아파의 법원으로부터 사형 판결을 말해졌습니다

 一方的いっぽうてき独立どくりつ宣言せんげんしているおやロシアの「ドネツク人民共和国じんみんきょうわこく」の最高裁判所さいこうさいばんしょが、イギリス男性じんだんせい2ふたりとモロッコ人男性じんだんせい1ひとり死刑判決しけいはんけつわたしました
label.tran_page 일방적으로 독립을 선언하고 있는 친러시아파의 「도네츠크 인민 공화국」의 대법원이, 영국인 남성 2명과 모로코인 남성 1명에게 사형 판결을 말했습니다

 3にんはウクライナがわ傭兵ようへいで、おやロシア派勢力はせいりょく捕虜ほりょとなっていました
label.tran_page 3명은 우크라이나측의 용병으로, 친러시아 파세력의 포로가 되어 있었습니다

 一方いっぽう、ロシアのプーチン大統領だいとうりょう起業家きぎょうからとの会合かいごう領土りょうど拡大かくだいし、ロシアを大国たいこくみちびいたピョートル大帝たいていみずかかさわせ持論じろん展開てんかいしました
label.tran_page 한편, 러시아의 푸틴 대통령은 기업가들과의 회합으로 영토를 확대해, 러시아를 강국으로 인도한 뵈틀 대제에 스스로를 거듭 지론을 전개했습니다

 ロシア、プーチン大統領だいとうりょう:「スウェーデンとあらそって領土りょうど拡大かくだいしたようにえただろうが、うばってはいない
label.tran_page 러시아, 푸틴 대통령: “스웨덴과 싸워 영토를 확대한 것처럼 보였지만 빼앗지 않았다.
もどしただけだ」
 プーチン大統領だいとうりょうこのようにべたうえで、「自分じぶんまもためにあらそわなければならないのはあきらか
label.tran_page 350년 전과 거의 아무것도 바뀌지 않았다”고 우크라이나에 대한 침공을 어둡게 정당화했습니다.
350年前ねんまえほとんどなにわっていない」とウクライナへの侵攻しんこうくら正当化せいとうかしました
label.tran_page