東京・東五反田 タワマン18階から出火 2人けが
Fire broke out on the 18th floor of Tawaman, Higashigotanda, Tokyo, injuring two people
Fire broke out on the 18th floor of Tawaman, Higashigotanda, Tokyo, injuring two people
13日午前5時ごろ、東京・品川区の44階建てのタワーマンション18階の一室から火が出て現在、消防が消火活動を行っています
Around 5 am on the 13th, a fire broke out from a room on the 18th floor of a 44-story tower apartment in Shinagawa-ku, Tokyo, and the fire department is currently extinguishing the fire.
Around 5 am on the 13th, a fire broke out from a room on the 18th floor of a 44-story tower apartment in Shinagawa-ku, Tokyo, and the fire department is currently extinguishing the fire.
これまでにけが人が2人いるということです
So far, there are two injured people.
So far, there are two injured people.
午前5時ごろ、品川区東五反田の44階建てのタワーマンションで「火事です」と119番通報がありました
Around 5 am, there was a 119 call saying ”It’s a fire” at a 44-story tower apartment in Higashigotanda, Shinagawa-ku.
Around 5 am, there was a 119 call saying ”It’s a fire” at a 44-story tower apartment in Higashigotanda, Shinagawa-ku.
火事が起きているのは18階の一室で、この火事でこれまでにけが人が2人いるということですが、詳細は分かっていません
The fire is happening in a room on the 18th floor, and it is said that there have been two injured people so far, but the details are unknown.
The fire is happening in a room on the 18th floor, and it is said that there have been two injured people so far, but the details are unknown.
現在、東京消防庁が消防車27台で消火活動を行っています
Currently, the Tokyo Fire Department is extinguishing fire with 27 fire engines.
Currently, the Tokyo Fire Department is extinguishing fire with 27 fire engines.
タワーマンションは五反田駅から南東に200メートルほどにあります
The tower apartment is about 200 meters southeast of Gotanda Station
The tower apartment is about 200 meters southeast of Gotanda Station