米イエローストーン国立公園、大雨と洪水で全ゲート閉鎖
미 옐로스톤 국립공원, 호우와 홍수로 모든 출입구 폐쇄
미 옐로스톤 국립공원, 호우와 홍수로 모든 출입구 폐쇄
米イエローストーン国立公園は13日、「未曽有」の大雨による洪水や土砂崩れで園内が「極めて危険な状況」にあるとして、ただちに5カ所のゲートをすべて閉鎖すると発表しました
미 옐로스톤 국립공원은 13일, 사상초유(미증유)의 호우로 인한 홍수와 산사태로 공원이 ’극도의 위험한 상황’에 처해(있다며), 즉각 다섯 곳의 출입문을 전면(모두)폐쇄한다고 발표했습니다.
미 옐로스톤 국립공원은 13일, 사상초유(미증유)의 호우로 인한 홍수와 산사태로 공원이 ’극도의 위험한 상황’에 처해(있다며), 즉각 다섯 곳의 출입문을 전면(모두)폐쇄한다고 발표했습니다.
今後、状況が安定して被害の全容が判明するまでの間、来園者の立ち入りを禁止します
향후 상황이 안정돼 피해 전모가 파악(판명)될 동안(때까지), 공원 방문객(내원자)의 출입을 금지한 것입니다(금지합니다)
향후 상황이 안정돼 피해 전모가 파악(판명)될 동안(때까지), 공원 방문객(내원자)의 출입을 금지한 것입니다(금지합니다)
13日午後に更新された公園の公式サイトによれば、立ち入り禁止の措置は少なくとも14~15日まで続くとみられます
13일 오후 업데이트한 공원의 공식 홈페이지(사이트)에 따르면, 출입 통제(금지) 조치는 적어도 14~15일까지 계속될 것으로 보입니다.
13일 오후 업데이트한 공원의 공식 홈페이지(사이트)에 따르면, 출입 통제(금지) 조치는 적어도 14~15일까지 계속될 것으로 보입니다.
園内の北部で道路や橋の損壊や土砂崩れが起きているため、来園者の救出を進めています
공원 북부에서 도로와 교량의 붕괴(손괴) 및 산사태가 일어나고 있어, 방문객 구출을 진행(추진)하고 있습니다.
공원 북부에서 도로와 교량의 붕괴(손괴) 및 산사태가 일어나고 있어, 방문객 구출을 진행(추진)하고 있습니다.
南部でも水位の上昇が予想され、上下水道への影響が懸念されるため、13日中に救出作業を開始するそうです
남부에서도 수위 상승이 예상돼, 상하수도에 피해가(영향이) 우려되고 있기에 13일 중으로 구조작업을 시작할 것으로 보입니다.
남부에서도 수위 상승이 예상돼, 상하수도에 피해가(영향이) 우려되고 있기에 13일 중으로 구조작업을 시작할 것으로 보입니다.
公園の北側では玄関口の町ガーディナーが孤立し、公園スタッフと地元当局が住民らの支援にあたっています
공원 북부에서는 게이트 쪽 마을 가디너가 고립돼, 공원 직원과 현지 당국이 주민들을 지원하고 있습니다(지원에 있습니다)
공원 북부에서는 게이트 쪽 마을 가디너가 고립돼, 공원 직원과 현지 당국이 주민들을 지원하고 있습니다(지원에 있습니다)
滞在中の旅行者も道路の冠水で身動きが取れず、立ち往生しています
체류 중인 여행객도 도로 침수로 움직이지 못하고 발이 묶여있습니다(꼼짝 못하고 있습니다)
체류 중인 여행객도 도로 침수로 움직이지 못하고 발이 묶여있습니다(꼼짝 못하고 있습니다)