ベトナムのプールで日本人男児死亡 本格捜査進む
Japanese boy died in a pool in Vietnam, full-scale investigation proceeds
Japanese boy died in a pool in Vietnam, full-scale investigation proceeds
ベトナムにあるリゾートホテルのプールで4月、日本人の男の子が溺れて死亡した事故で、現地の警察が業務上過失致死の疑いがあるとみて捜査を進めていることが分かりました
In April, a Japanese boy drowned in a pool at a resort hotel in Vietnam, and it was found that the local police were investigating on the suspicion of accidental fatalities in business.
In April, a Japanese boy drowned in a pool at a resort hotel in Vietnam, and it was found that the local police were investigating on the suspicion of accidental fatalities in business.
ベトナムに住んでいた塙幸士くん(10)は4月、友人家族らと訪れていた南東部にあるリゾートホテルのプールで溺れて死亡しました
Koji Haga (10), who lived in Vietnam, died in April when he drowned in a pool at a resort hotel in the southeastern part where he was visiting with his friends and family.
Koji Haga (10), who lived in Vietnam, died in April when he drowned in a pool at a resort hotel in the southeastern part where he was visiting with his friends and family.
幸士くんの背中には格子状の大きなあざが残っていて、プール内の排水口に強く吸い込まれたことで溺れたとみられています
There was a large grid-like bruise on Koshi-kun’s back, and it is believed that he was drowned because he was strongly sucked into the drain in the pool.
There was a large grid-like bruise on Koshi-kun’s back, and it is believed that he was drowned because he was strongly sucked into the drain in the pool.
ただ、現地の警察は事故後、排水口とあざの因果関係を否定していて、遺族は原因究明のための調査が不十分だと当局に訴えていました
However, after the accident, the local police denied the causal relationship between the drain and the bruise, and the bereaved family complained to the authorities that the investigation to investigate the cause was insufficient.
However, after the accident, the local police denied the causal relationship between the drain and the bruise, and the bereaved family complained to the authorities that the investigation to investigate the cause was insufficient.
その後、16日になって現地警察は一転して業務上過失致死の疑いで捜査を始めていることを遺族に対して説明しました
After that, on the 16th, the local police turned around and explained to the bereaved family that they had begun an investigation on suspicion of accidental fatalities in business.
After that, on the 16th, the local police turned around and explained to the bereaved family that they had begun an investigation on suspicion of accidental fatalities in business.
警察は関係者への聞き取りなどを経てホテル側に過失がなかったか調べを進めています
The police are investigating whether there was any negligence on the hotel side through interviews with the people concerned.
The police are investigating whether there was any negligence on the hotel side through interviews with the people concerned.