ちちギフトに「うなぎ」の人気にんき上昇じょうしょう
Jun 22, 2022 11:06
Translation
Arkan%20%E5%87%AA%E6%9D%91 00:06 24/06/2022
0 2
Add translation
ちちギフトに「うなぎ」の人気にんき上昇じょうしょう
label.tran_page (Indonesian Translation) Tren Penjualan Unagi (Belut) Sebagai Hadiah Hari Ayah

 19にちは「ちち」です

label.tran_page Tanggal 19 bulan ini adalah Hari Ayah.
ギフト商戦しょうせんがピークをむかえるなか、人気商品にんきしょうひんわりつつあります
label.tran_page Persaingan penjualan hadiahnya sedang meningkatkan dan terjadi perubahan pada barang yang terkenal

 「ちち」のギフトといえば、ネクタイなどけるものが主流しゅりゅうでしたが、テレワークの増加ぞうかやクールビズなどで減少げんしょうしています
label.tran_page Hadiah pada saat hari Ayah yang biasanya dasi, telework, Cool Biz, dsb. mengalami penurunan.

 わっていま注目ちゅうもくされているのは「うなぎ」です
label.tran_page Pada hari ini, hadiah belut yang menjadi perhatiannya.

 通販つうはんサイトの「ちち特集とくしゅうでは、販売数はんばいすう1なるなど人気にんきたかまっています
label.tran_page Dalam fitur Hadiah Hari Ayah pada situs pemesanan, total penjualan belut tersebut paling tinggi dan menduduki posisi nomor 1.

 麻布まふしき・齊藤桂太社長さいとうけいたしゃちょう:「父様世代とうさませだい大好だいすだとおも
label.tran_page Direktur Keita Saito dari Azabu Shiki berkata, Menurut saya generasi bapak-bapak sangat menyukainya,
ちちべていただことはうれしいこと」
 外食がいしょく機会きかいったこともあり「ちちは、通常つうじょうよりもすこたか5000円台えんだいのうなぎがすじだということです
label.tran_page Bisa makan belut ini adalah hal yang menyenangkan. Janjian makan di luar juga mengalami penurunan, khusus Hari Ayah ini harga belutnya sedikit ;ebih mahal yaitu 5.000 yen dari biasanya karena saking banyaknya orang yang membelinya