核兵器を禁止する条約に参加する国 これからの計画を決めた
핵무기를 금지하는 조약에 참가하는 나라 앞으로의 계획을 결정했다
핵무기를 금지하는 조약에 참가하는 나라 앞으로의 계획을 결정했다
핵무기를 금지하는 조약에 참가하고 있는 나라 등이 열린 회의가, 23일에 끝났습니다
핵무기를 금지하는 조약에 참가하고 있는 나라 등이 열린 회의가, 23일에 끝났습니다
会議では「
核兵器がない
世界にしよう」という
考え方を
決めました
회의에서는 ’핵무기가 없는 세상으로 하자’는 생각을 결정했습니다.
회의에서는 ’핵무기가 없는 세상으로 하자’는 생각을 결정했습니다.
そして、
条約に
参加する
国を
多くすること
など、
これから何をするか50の
計画を
作りました
그리고 조약에 참가하는 나라를 많이 하는 등 앞으로 무엇을 할지 50개의 계획을 만들었습니다.
그리고 조약에 참가하는 나라를 많이 하는 등 앞으로 무엇을 할지 50개의 계획을 만들었습니다.
핵무기를 없애기 위해 활동하고 있는 NGO ’ICAN’의 사람은 ’핵무기를 없애기 위한 사고방식과 계획이 함께 정해져 새로운 시대가 시작되었다고 생각했습니다.
핵무기를 없애기 위해 활동하고 있는 NGO ’ICAN’의 사람은 ’핵무기를 없애기 위한 사고방식과 계획이 함께 정해져 새로운 시대가 시작되었다고 생각했습니다.
日本は
会議に
出なかったので、
核兵器の
被害を
世界に
伝える機会をなくしました」と
話しました
일본은 회의에 나오지 않았기 때문에 핵무기 피해를 세계에 전할 기회를 없앴다”고 말했습니다.
일본은 회의에 나오지 않았기 때문에 핵무기 피해를 세계에 전할 기회를 없앴다”고 말했습니다.
이 외에 회의가 있던 오스트리아에서 히로시마 출신의 대학생은 원폭으로 고통받은 사람의 의견을 전하는 활동을 했습니다
이 외에 회의가 있던 오스트리아에서 히로시마 출신의 대학생은 원폭으로 고통받은 사람의 의견을 전하는 활동을 했습니다
大学生は「
原爆の
被害を
受けた
日本が
何をしなければならないのか、
政府の
考え方を
聞きたいと
思います」と
話しました
대학생은 “원폭 피해를 입은 일본이 무엇을 해야 하는지 정부의 생각을 듣고 싶다”고 말했습니다.
대학생은 “원폭 피해를 입은 일본이 무엇을 해야 하는지 정부의 생각을 듣고 싶다”고 말했습니다.