Tùy chỉnh


Furigana
UnderLine
Language
Size
イベント会場かいじょう発砲はっぽう、5人負傷にんふしょう べいテキサスしゅう
Jun 30, 2022 11:06
Translation
Anonymous 06:06 30/06/2022
0 0
Add translation
イベント会場かいじょう発砲はっぽう、5人負傷にんふしょう べいテキサスしゅう
label.tran_page Five people were injured in a shooting at an event in Texas USA.

米南部べいなんぶテキサスしゅうウィノナで開催かいさいされたバイク愛好者あいこうしゃらのイベントで発砲事件はっぽうじけんがあり、5にん負傷ふしょうしました

label.tran_page In Winona, Texas, in southern USA,a shooting occurred at an event for motorcycle enthusiasts, and five people were injured.

地元保安官事務所じもとほあんかんじむしょによると、26日午前にちごぜん時半じはんすぎ、イベント会場かいじょうたれたひとがいるとの通報つうほうがありました

label.tran_page According to the local sheriff’s office, it was reported that some people were shot at the event venue after midnight on the 26th.

イベントは近隣きんりんのバイク愛好者団体あいこうしゃだんたい開催かいさいしました

label.tran_page The event was held by a nearby motorcycle enthusiast group
市内しない広大こうだい牧草地ぼくそうちでオフロードツアーやうま品評会ひんぴょうかいコンサートなどおこなわれていました
label.tran_page Off-road tours, horse shows, concerts, etc. were held in the vast pastures of the city.

目撃者もくげきしゃらのはなしによると、まずコンサートステージちか口論こうろんき、一部いちぶ集団しゅうだん群衆ぐんしゅうかって発砲はっぽうしました

label.tran_page According to eyewitnesses, an altercation broke out near the concert stage and gunshots were fired into the crowd.

コンサート会場かいじょうぐちでは警備員けいびいんじゅう回収かいしゅうしていましたが、参加者さんかしゃらがじゅうかえしてさらに発砲はっぽう

label.tran_page At the entrance of the concert venue, security guards were collecting guns, but participants picked up the guns and fired more.
捜査当局者そうさとうきょくしゃ到着とうちゃくしたあとで3回目かいめ銃撃じゅうげききました
label.tran_page A third shooting occurred after the arrival of law enforcement officials.

label.tran_page