農産物輸出の努力妨げてないこと示すため…ロシア軍・黒海の「蛇島」から撤退
To show that it does not hinder efforts to export agricultural products ... Russian troops withdraw from ”Zmiinyi Island” in the Black Sea
To show that it does not hinder efforts to export agricultural products ... Russian troops withdraw from ”Zmiinyi Island” in the Black Sea
ロシア国防省は、黒海の要衝・ズミイヌイ島から部隊を引き揚げたと発表しました
The Russian Ministry of Defense announced that it had withdrawn its troops from Zmiinyi Island, a key point in the Black Sea.
The Russian Ministry of Defense announced that it had withdrawn its troops from Zmiinyi Island, a key point in the Black Sea.
国連によるウクライナからの農産物輸出の努力を妨げていないことを示すものだとしています
It is said that it does not hinder the efforts of the United Nations to export agricultural products from Ukraine.
It is said that it does not hinder the efforts of the United Nations to export agricultural products from Ukraine.
これに対し、ウクライナ大統領府の長官はSNSで「島にロシア軍はもういない
On the other hand, the Secretary of the Ukrainian Presidential Office said on SNS, ”There are no Russian troops on the island anymore.
On the other hand, the Secretary of the Ukrainian Presidential Office said on SNS, ”There are no Russian troops on the island anymore.
わが軍が素晴らしい仕事をした」と述べています
My army has done a great job. ”
My army has done a great job. ”