大型トレーラーから46人の遺体 “助け求める叫び声”聞き通報…不法移民か 米国
대형 트레일러로부터 46명의 시신 “도움 구하는 외침” 듣고 통보… 불법 이민인가 미국
대형 트레일러로부터 46명의 시신 “도움 구하는 외침” 듣고 통보… 불법 이민인가 미국
アメリカ・テキサス州の路上に止められた1台の大きなトレーラー
아메리카 텍사스 주 거리에 멈추어진 하나의 큰 트레일
아메리카 텍사스 주 거리에 멈추어진 하나의 큰 트레일
周りには、多くの救急車やパトカーが止まっています
주변에는 많은 구급차와 경찰차가 멈춰
주변에는 많은 구급차와 경찰차가 멈춰
アメリカメディアによりますと、27日、この大型トレーラーの荷台から少なくとも46人の遺体が見つかり、子どもを含む16人が脱水症状などで救急搬送されました
미국 미디어에 의하면, 27일, 이 대형 트레일러의 화물칸으로부터 적어도 46명의 시신이 발견되어, 아이를 포함한 16명이 탈수 증상 등으로 구급 반송되었습니다
미국 미디어에 의하면, 27일, 이 대형 트레일러의 화물칸으로부터 적어도 46명의 시신이 발견되어, 아이를 포함한 16명이 탈수 증상 등으로 구급 반송되었습니다
異変に気付いたのは、現場近くで働く人でした
이변을 깨달은 것은 현장 근처에서 일하는 사람이었습니다.
이변을 깨달은 것은 현장 근처에서 일하는 사람이었습니다.
“助けを求める叫び声”が聞こえたため通報し、警察が荷台を確認したということです
”도움을 요구하는 외침”이 들렸기 때문에 통보하고 경찰이 짐을 확인했다는 것입니다.
”도움을 요구하는 외침”이 들렸기 때문에 통보하고 경찰이 짐을 확인했다는 것입니다.
当時、気温は39度
당시 기온은 39도
당시 기온은 39도
荷台の中は冷房機能が働かず、水もない状況で、100人近くが乗っていました
화물칸 안에는 냉방 기능이 작동하지 않고 물도 없는 상황에서 100명 가까이 타고 있었습니다
화물칸 안에는 냉방 기능이 작동하지 않고 물도 없는 상황에서 100명 가까이 타고 있었습니다
現場は、メキシコとの国境から200キロ以上離れた路上で、乗っていた人はビザを持たずに、アメリカに入ろうとした不法移民だとみられています
현장은, 멕시코와의 국경으로부터 200킬로 이상 떨어진 거리에서, 타고 있던 사람은 비자를 가지지 않고, 미국에 들어가려고 한 불법 이민이라고 보여지고 있습니다
현장은, 멕시코와의 국경으로부터 200킬로 이상 떨어진 거리에서, 타고 있던 사람은 비자를 가지지 않고, 미국에 들어가려고 한 불법 이민이라고 보여지고 있습니다