auなど携帯電話けいたいでんわ問題もんだいくにもしっかり調しらべる
2022-07-06 17:00:00
Translation
angelmadz92 11:07 07/07/2022
2 1
Add translation
auなど携帯電話けいたいでんわ問題もんだいくにもしっかり調しらべる
label.tran_page Problems with mobile phones such as au Check the country well

auなど携帯電話けいたいでんわは、電話でんわやインターネットが2ふつかから利用りようできなくなりました

label.tran_page Mobile phones such as au can no longer use the telephone and the Internet from the 2nd.
銀行ぎんこうATMまったり宅配便たくはいびんおくれたりしました
label.tran_page Bank ATMs stopped or courier services were delayed
会社かいしゃによると、86時間じかんあとの5いつか全部ぜんぶなおりました
label.tran_page According to the company, everything was fixed in 5 days, 86 hours later.

くには「たくさんひと生活せいかつ仕事しごとこまりました

label.tran_page The country said, Many people were in trouble with their lives and work.
とてもおおきな問題もんだいです」といました
label.tran_page It ’s a very big problem. ”
そしてくにもこの問題もんだいについてしっかり調しらべるいました
label.tran_page And the country also said it would investigate this issue closely.

携帯電話けいたいでんわ利用りようできなくなったとき、「00000JAPAN」というWi-Fiがやくちます

label.tran_page Wi-Fi called 00000 JAPAN is useful when you can no longer use your mobile phone.
おおきな災害さいがいのとき、携帯電話けいたいでんわ会社かいしゃ一緒いっしょに、このWi-Fiのサービス無料むりょう利用りようできるようにします
label.tran_page Make this Wi-Fi service free for mobile phone companies together in the event of a major disaster

まちなかえきにある「公衆電話こうしゅうでんわ」もやくちます

label.tran_page Payphones in towns and train stations are also useful
きゅう病気びょうき火事かじのときにかける「119」や、警察けいさつにかける「110」は無料むりょうです
label.tran_page
おおきな災害さいがいのときは、無料むりょう電話でんわかけることができます
label.tran_page