Japanese newspaper
アメリカ ロサンゼルスのちかやま火事かじ おお建物たてものけた
2025-01-09 19:27:00
Translation
Albertus Aji 10:01 10/01/2025
0 0
Add translation
アメリカ ロサンゼルスのちかやま火事かじ おお建物たてものけた
label.tran_page Mountain fire near Los Angeles, USA, many buildings burned

アメリカのロサンゼルスのちかやまで、7なのか火事かじこりました

label.tran_page A fire broke out in the mountains near Los Angeles in the United States on the 7th.
とてもつよかぜいていて、やまからうみかってひろがりました
label.tran_page There was a very strong wind blowing and the fire spread from the mountains to the sea.
ロサンゼルスの市長しちょうは「火事かじは12ふんで20ばいひろさにひろがった」とっています
label.tran_page The mayor of Los Angeles says the fire spread 20 times in size in 12 minutes.

火事かじべつ場所ばしょでもこっています

label.tran_page Fires are occurring elsewhere as well.

8ようかまでに5にんくなって、1100以上いじょう建物たてものけました

label.tran_page By the 8th, 5 people had died and more than 1,100 buildings had been burned.
警察けいさつによると、10万人まんにん以上いじょうひと避難ひなんするようにわれています
label.tran_page Police say more than 100,000 people have been told to evacuate

ロサンゼルスがあるカリフォルニアしゅうは、ほかしゅうからもたすけてもらって、はや火事かじそうとしています

label.tran_page California, where Los Angeles is located, is trying to extinguish the fires quickly with help from other states.