訪朝のロシア人観光客 約100人が山歩き

방북의 러시아인 관광객 약 100명이 산책

방북의 러시아인 관광객 약 100명이 산책
北朝鮮を訪れたロシア人観光客およそ100人が参加する山歩きイベントが行われたと現地のロシア大使館が、明らかにしました

북한을 방문한 러시아인 관광객 약 100명이 참여하는 산행 행사가 열렸다고 현지 러시아 대사관이 밝혔습니다.

북한을 방문한 러시아인 관광객 약 100명이 참여하는 산행 행사가 열렸다고 현지 러시아 대사관이 밝혔습니다.
駐北朝鮮ロシア大使館は、ロシア人観光客およそ100人が参加する山歩きイベントが行われたとSNSに7日、投稿しました

주 북한 러시아 대사관은 러시아인 관광객 약 100명이 참가하는 산행 행사가 열렸다고 SNS에 7일 투고했습니다.

주 북한 러시아 대사관은 러시아인 관광객 약 100명이 참가하는 산행 행사가 열렸다고 SNS에 7일 투고했습니다.
写真も公開されていて、ロシア国旗を手にした人々が山道を歩いています

사진도 공개되었고 러시아 국기를 들고 있는 사람들이 산길을 걷고 있습니다

사진도 공개되었고 러시아 국기를 들고 있는 사람들이 산길을 걷고 있습니다
「カチューシャ2024」と題されたこのイベントは北朝鮮北東部の羅先市で6日に行われ、「日本の軍国主義者からの朝鮮の解放と、第二次世界大戦の終結に捧げられた」ということです

’카츄샤 2024’라는 제목의 이벤트는 북한 북동부 나선시에서 6일 열렸으며, ’일본의 군국주의자들로부터 조선 해방과 제2차 세계대전 종결에 바쳐졌다. ”라는 것입니다.

’카츄샤 2024’라는 제목의 이벤트는 북한 북동부 나선시에서 6일 열렸으며, ’일본의 군국주의자들로부터 조선 해방과 제2차 세계대전 종결에 바쳐졌다. ”라는 것입니다.
北朝鮮には今年、ロシア人観光客がすでに1000人以上訪れたということで、ロシア側の当局者は挨拶で「最近の露朝関係の発展は地域の安全を確保する重要な要素であり、観光分野の交流はその一例だ」と強調しました

북한에는 올해 러시아인 관광객이 이미 1000명 이상 방문한 것으로 러시아 측 당국자는 인삿말에서 “최근 러조관계의 발전은 지역 안전을 확보하는 중요한 요소이며, 관광분야의 교류는 그 예이다”라고 강조했습니다.

북한에는 올해 러시아인 관광객이 이미 1000명 이상 방문한 것으로 러시아 측 당국자는 인삿말에서 “최근 러조관계의 발전은 지역 안전을 확보하는 중요한 요소이며, 관광분야의 교류는 그 예이다”라고 강조했습니다.
北朝鮮はウクライナに侵攻するロシア軍にミサイルや弾薬を供与していると指摘されていますが両国は軍事だけでなく、民間交流や経済的な結びつきも強めつつあります

북한은 우크라이나에 침공하는 러시아군에 미사일과 탄약을 공여하고 있다고 지적받고 있지만 양국은 군사뿐만 아니라 민간 교류와 경제적인 연결도 강화하고 있습니다.박병제

북한은 우크라이나에 침공하는 러시아군에 미사일과 탄약을 공여하고 있다고 지적받고 있지만 양국은 군사뿐만 아니라 민간 교류와 경제적인 연결도 강화하고 있습니다.박병제