Japanese newspaper
老化ろうかは44さいと60さい急激きゅうげき進行しんこう疾病しっぺいリスクも増大ぞうだい
2024-08-21 16:00:25
Translation
Kevin Chung 04:08 22/08/2024
0 0
Add translation
老化ろうかは44さいと60さい急激きゅうげき進行しんこう疾病しっぺいリスクも増大ぞうだい
label.tran_page Aging progresses rapidly at ages 44 and 60, and disease risk also increases

人生じんせいには老化ろうか急激きゅうげきすす時期じきが2かいあるという研究結果けんきゅうけっか発表はっぴょうされた

label.tran_page A new study has revealed that there are two periods in life when aging accelerates rapidly.
最初さいしょは44さいつぎは60さいころに、分子ぶんし急激きゅうげき老化ろうかきるという
label.tran_page Rapid molecular aging occurs, first at age 44, then again at age 60.

研究結果けんきゅうけっかべいスタンフォード大学だいがくとシンガポールの南洋理工大学なんようりこうだいがく研究けんきゅうチーム科学誌かがくしネイチャー・エイジングに発表はっぴょうした

label.tran_page The research results were published in the scientific journal Nature Aging by a research team from Stanford University in the United States and Nanyang Technological University of Singapore.
108にん対象たいしょうに、加齢かれいによる分子ぶんし(RNA、たんぱくしつ、マイクロバイオーム)の変化へんか数年間すうねんかんにわたって観察かんさつした結果けっか老化ろうかじょじょ々に進行しんこうしているわけではないことが判明はんめい
label.tran_page By observing age-related molecular changes (RNA, proteins, microbiome) in 108 people over several years, it was found that aging is not a gradual process.
44さいと60さいの2かい急激きゅうげき老化ろうかすす時期じきあることがかった
label.tran_page It was found that there are two periods of rapid aging, at ages 44 and 60.

スタンフォードだい研究者けんきゅうしゃによると、たとえばカフェインを代謝たいしゃする能力のうりょくは、まず40歳前後さいぜんごえて低下ていかし、つづいて60歳前後さいぜんごふたた低下ていかする

label.tran_page According to Stanford University researchers, the ability to metabolize caffeine, for example, first noticeably declines around age 40, and then declines again around age 60.
アルコール代謝たいしゃにかかわる成分せいぶんも、とく40歳前後さいぜんご減少げんしょうするという
label.tran_page Components involved in alcohol metabolism also decrease, especially around the age of 40.

40だいでは脂質代謝ししつたいしゃ関係かんけい筋肉きんにくいためるひと脂肪しぼう蓄積ちくせきするひとおおく、60だいになるとサルコペニア(筋肉きんにくりょう減少げんしょう)に見舞みまわれると研究者けんきゅうしゃ指摘してきする

label.tran_page Researchers point out that many people in their 40s suffer from muscle damage and fat accumulation due to lipid metabolism, and by their 60s they are at risk of sarcopenia (loss of muscle mass).

この両方りょうほう年代ねんだい組織そしきをつなぎとめるたんぱくしつ変化へんかして、そのために皮膚ひふ筋肉きんにく心血管系しんけっかんけい変化へんかきるおもわれる

label.tran_page At both ages, changes in proteins that hold tissues together appear to lead to changes in skin, muscle and the cardiovascular system.

60さいぎる疾病しっぺいリスクもたかくなり、心血管系しんけっかんけい疾患しっかん腎臓病じんぞうびょう、2型糖尿病がたとうにょうびょうにかかりやすくなることもかった

label.tran_page The study also found that people over 60 are at higher risk of disease, including cardiovascular disease, kidney disease, and type 2 diabetes.

今回こんかい研究けんきゅう対象たいしょうとしたのはべいカリフォルニア州在住しゅうざいじゅうの25~75さい健康けんこう男女だんじょで、3~6げつごとに血液けつえき便びん皮膚ひふ鼻咽頭びいんとう(いんとう)の粘液採取ねんえきさいしゅ検査けんさおこなった

label.tran_page The subjects of this study were healthy men and women aged 25 to 75 living in California, USA, who underwent blood, stool, skin, and nasopharyngeal mucus tests every three to six months.

40だいと60だい老化ろうかすす時期じき近付ちかづいたら、飲酒量いんしゅりょうらして運動量うんどうりょうやすなどライフスタイルをえる必要ひつようある研究者けんきゅうしゃはアドバイスしている

label.tran_page Researchers advise that as people approach their 40s and 60s, when ageing becomes more prevalent, they need to make lifestyle changes such as drinking less alcohol and exercising more.