「窓ぎわのトットちゃん」 フランスのアニメの映画祭で特別賞
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
”창기와의 토트 짱”프랑스 애니메이션 영화제에서 특별상
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
”창기와의 토트 짱”프랑스 애니메이션 영화제에서 특별상
世界からアニメーション映画が集まる「アヌシー国際アニメーション映画祭」が、フランスでありました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
세계에서 애니메이션 영화가 모이는 「안시 국제 애니메이션 영화제」가 프랑스였습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
세계에서 애니메이션 영화가 모이는 「안시 국제 애니메이션 영화제」가 프랑스였습니다.
この有名な
映画祭で、
日本の「
窓ぎわのトットちゃん」がポール・グリモー
賞という
特別賞をもらいました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 유명한 영화제에서 일본의 「창기와의 토트짱」이 폴 그리모상이라는 특별상을 받았습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 유명한 영화제에서 일본의 「창기와의 토트짱」이 폴 그리모상이라는 특별상을 받았습니다
この映画は、俳優の黒柳徹子さんが1981年に出した本から作りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 영화는 배우 쿠로야나기 테츠코 씨가 1981 년에 낸 책에서 만들었습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 영화는 배우 쿠로야나기 테츠코 씨가 1981 년에 낸 책에서 만들었습니다.
黒柳さんが
子どものときのことを
書いた
本で、
とても人気があります
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
쿠로야나기 씨가 어렸을 때를 쓴 책으로 매우 인기가 있습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
쿠로야나기 씨가 어렸을 때를 쓴 책으로 매우 인기가 있습니다.
世界でたくさんの人たちが読んでいます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
세상에서 많은 사람들이 읽고
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
세상에서 많은 사람들이 읽고
この映画を作るとき、黒柳さんも参加しました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 영화를 만들 때 黒柳 님도 참가했습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 영화를 만들 때 黒柳 님도 참가했습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
애니메이션은 색이 아름답고 아이들을 건강하게 표현하고 있습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
애니메이션은 색이 아름답고 아이들을 건강하게 표현하고 있습니다.
日本の映画は、2年続けて特別賞をもらいました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
일본영화는 2년동안 특별상을 받았다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
일본영화는 2년동안 특별상을 받았다
去年は「夏へのトンネル、さよならの出口」がもらいました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
작년에는 「여름으로의 터널, 안녕의 출구」를 받았습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
작년에는 「여름으로의 터널, 안녕의 출구」를 받았습니다
「窓ぎわのトットちゃん」 フランスのアニメの映画祭で特別賞
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
[창가의 토토] 프랑스 애니메이션 영화제 특별상
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
[창가의 토토] 프랑스 애니메이션 영화제 특별상
世界からアニメーション映画が集まる「アヌシー国際アニメーション映画祭」が、フランスでありました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
애니메이션 영화가 세계에서 모이는 [안시국제 애니메이션 영화재]가, 프랑스에 있습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
애니메이션 영화가 세계에서 모이는 [안시국제 애니메이션 영화재]가, 프랑스에 있습니다
この有名な
映画祭で、
日本の「
窓ぎわのトットちゃん」がポール・グリモー
賞という
特別賞をもらいました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 유명한 영화제에서 일본의 창가의 토토가 ”폴 그리모“라는 특별 상을 받았습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 유명한 영화제에서 일본의 창가의 토토가 ”폴 그리모“라는 특별 상을 받았습니다.
この映画は、俳優の黒柳徹子さんが1981年に出した本から作りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 영화는 1981 년 배우 쿠로야나기 테츠코가 발표 한 책으로 제작되었습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 영화는 1981 년 배우 쿠로야나기 테츠코가 발표 한 책으로 제작되었습니다.
黒柳さんが
子どものときのことを
書いた
本で、
とても人気があります
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
쿠로야나기씨가 어렸을 때의 일을 쓴 책으로 매우 인기가 있습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
쿠로야나기씨가 어렸을 때의 일을 쓴 책으로 매우 인기가 있습니다
世界でたくさんの人たちが読んでいます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
세계의 많은 사람들이 읽고 있습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
세계의 많은 사람들이 읽고 있습니다
この映画を作るとき、黒柳さんも参加しました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 영화를 만들 때 쿠로야나기씨도 참여했습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 영화를 만들 때 쿠로야나기씨도 참여했습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
애니메이션은 색이 아름답고 아이들을 밝게 표현하고 있습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
애니메이션은 색이 아름답고 아이들을 밝게 표현하고 있습니다.
日本の映画は、2年続けて特別賞をもらいました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
일본 영화는 2 년 연속으로 특별 상을 받았습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
일본 영화는 2 년 연속으로 특별 상을 받았습니다.
去年は「夏へのトンネル、さよならの出口」がもらいました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
작년은 여름의 터널, 작별 출구가 수상하였습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
작년은 여름의 터널, 작별 출구가 수상하였습니다