東京とうきょうオリンピックで試合しあいひとのためのルールつく
2021-06-24 12:00:00
Translation
Anonymous 01:06 26/06/2021
0 0
Add translation
東京とうきょうオリンピックで試合しあいひとのためのルールつく
label.tran_page Rules are made for those who watch the games at the Tokyo Olympics

7がつ23にちはじまる東京とうきょうオリンピックまで、あと1げつになりました

label.tran_page It’s only one month before the Tokyo Olympics, which starts on July 23.

組織委員会そしきいいんかいは23にち会場かいじょうさけらないとめました

label.tran_page The Organizing Committee decided that alcohol cannot be sold at the venue on the 23rd.
そして会場かいじょうさけんではいけないといました
label.tran_page Guests will also not allowed to drink at the venue
あたらしいコロナウイルスひろがらないようにして、安全あんぜん安心あんしんできるオリンピックにするためです
label.tran_page This is to prevent the spread of the new coronavirus and make the Olympics safe and secure.

組織委員会そしきいいんかいは、会場かいじょう試合しあいなどひとのためのルールつくりました

label.tran_page The Organizing Committee has created rules for those who watch games etc. at the venue
会場かいじょうではマスクをします
label.tran_page All will wear a mask at the venue
おおきなこえ応援おうえんしてはいけません
label.tran_page Cheering loudly is not allowed.
ちかひとわせるハイタッチもしてはいけません
label.tran_page Don’t even give a high five or join hands with people nearby
いえから会場かいじょうって、かえまでどこにもらないようにします
label.tran_page Go from home to the venue and stay away from anywhere when you return home.
会場かいじょう時間じかんて、ひとあつまらないようにすることもいてあります
label.tran_page It is also written that the time to go to the venue is divided to prevent people from gathering.

そしてルールまもないひとは、会場かいじょうはいことができない場合ばあいや、会場かいじょうからてもらう場合ばあいあるっています

label.tran_page And people who do not follow the rules may not be able to enter the venue or may be asked to leave the venue.