ヘンリー王子に自費での警察警護を認めず 英裁判所
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
헨리 왕자에게 자비로 경찰 경호를 인정하지 않고 영국 법원
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
헨리 왕자에게 자비로 경찰 경호를 인정하지 않고 영국 법원
英高等法院は23日、王室を離脱したヘンリー王子が英国滞在中、自費で警察による警護を受ける権利を求めていた申し立てを退けた
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
영국 고등법원은 23일 왕실을 이탈한 헨리 왕자가 영국 체류 중 자비로 경찰에 의한 경호를 받을 권리를 요구했던 주장을 물리쳤다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
영국 고등법원은 23일 왕실을 이탈한 헨리 왕자가 영국 체류 중 자비로 경찰에 의한 경호를 받을 권리를 요구했던 주장을 물리쳤다.
ヘンリー王子は離脱とともに警察による警護を打ち切られ、個人的に費用を支払って警察の警護を受けることを希望したものの、英政府がこれを拒否
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
헨리 왕자는 이탈과 함께 경찰에 의한 경호를 중단하고 개인적으로 비용을 지불하고 경찰의 경호를 받기를 원했지만 영국 정부가 이를 거부
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
헨리 왕자는 이탈과 함께 경찰에 의한 경호를 중단하고 개인적으로 비용을 지불하고 경찰의 경호를 받기를 원했지만 영국 정부가 이를 거부
王子は申し立ての中で、政府判断の合法性を審査するよう求めていた
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
왕자는 주장에서 정부 판단의 합법성을 심사하도록 요구했다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
왕자는 주장에서 정부 판단의 합법성을 심사하도록 요구했다.
英内務省は高等法院に提出した文書の中で、裕福な個人に警察の専門的な警護を「買う」ことを許すのは適切でないと主張した
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
영국 내무부는 고등법원에 제출한 문서에서 부유한 개인에게 경찰의 전문적인 경호를 ’사는’ 것을 허용하는 것은 적절하지 않다고 주장했다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
영국 내무부는 고등법원에 제출한 문서에서 부유한 개인에게 경찰의 전문적인 경호를 ’사는’ 것을 허용하는 것은 적절하지 않다고 주장했다.
公費で組織・運営されている警護サービスをこうした個人に提供することは公益にかなうものではないとの王室・公人警護執行委員会の見解も示した
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
공비로 조직·운영되고 있는 경호 서비스를 이러한 개인에게 제공하는 것은 공익에 해당하는 것이 아니라는 왕실·공인 경호 집행 위원회의 견해도 나타냈다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
공비로 조직·운영되고 있는 경호 서비스를 이러한 개인에게 제공하는 것은 공익에 해당하는 것이 아니라는 왕실·공인 경호 집행 위원회의 견해도 나타냈다
高等法院は政府側の主張を認め、審査を拒否する判断を下した
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
고등법원은 정부 측의 주장을 인정하고 심사를 거부하는 판단을 내렸다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
고등법원은 정부 측의 주장을 인정하고 심사를 거부하는 판단을 내렸다.
ヘンリー王子はこれとは別に、政府が公費での警護を打ち切った決定自体に対しても、見直しを求めている
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
헨리 왕자는 이와는 별도로 정부가 공비로 경호를 중단한 결정 자체에 대해서도 재검토를 요구하고 있다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
헨리 왕자는 이와는 별도로 정부가 공비로 경호를 중단한 결정 자체에 대해서도 재검토를 요구하고 있다
さらに著名人ら数十人とともに、英大衆紙デイリー・ミラーの発行元を相手取り、電話の盗聴など違法な取材を受けたとの訴えを起こしている
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
또한 저명인 등 수십 명과 함께 영국 대중지 데일리 미러 발행원을 상대하고 전화 도청 등 불법 취재를 받았다는 호소를 일으키고 있다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
또한 저명인 등 수십 명과 함께 영국 대중지 데일리 미러 발행원을 상대하고 전화 도청 등 불법 취재를 받았다는 호소를 일으키고 있다
この裁判は10日に始まり、7週間続く予定
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 재판은 10일에 시작되어 7주간 계속될 예정
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이 재판은 10일에 시작되어 7주간 계속될 예정
王子は来月、証言のためにロンドンへ戻ることになっている
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
왕자는 다음 달 증언을 위해 런던으로 돌아갈 것입니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
왕자는 다음 달 증언을 위해 런던으로 돌아갈 것입니다.