ロシアとウクライナ 穀物輸出巡りトルコで協議へ
Russia and Ukraine to discuss grain exports in Turkey
Russia and Ukraine to discuss grain exports in Turkey
ロシア軍による黒海の封鎖でウクライナからの穀物の輸出が滞っている問題を巡り、両国の代表団が13日にトルコで協議することが明らかになりました
It has been revealed that delegations from both countries will discuss in Turkey on the 13th over the problem that grain exports from Ukraine are stagnant due to the blockade of the Black Sea by the Russian army.
It has been revealed that delegations from both countries will discuss in Turkey on the 13th over the problem that grain exports from Ukraine are stagnant due to the blockade of the Black Sea by the Russian army.
トルコ政府の発表によりますと、13日にイスタンブールで行われる協議にはロシアとウクライナのほか、トルコと国連の代表団が参加する予定です
According to the announcement by the Turkish government, delegations from Turkey and the United Nations will participate in the talks held in Istanbul on the 13th, in addition to Russia and Ukraine.
According to the announcement by the Turkish government, delegations from Turkey and the United Nations will participate in the talks held in Istanbul on the 13th, in addition to Russia and Ukraine.
各国の代表団は軍の関係者で構成され、穀物を輸出する船の安全をどう確保するかが協議の焦点となります
The delegations of each country are composed of military personnel, and the focus of discussions is how to ensure the safety of ships that export grain.
The delegations of each country are composed of military personnel, and the focus of discussions is how to ensure the safety of ships that export grain.
ロシア側は輸出に協力する条件としてウクライナ軍が防衛のために仕掛けた機雷の除去を求めていますが、両国の戦闘が続くなか、合意にこぎつけられるかは不透明です
The Russian side is demanding the removal of mines set up by the Ukrainian army for defense as a condition to cooperate with exports, but it is unclear whether an agreement can be reached as the battle between the two countries continues.
The Russian side is demanding the removal of mines set up by the Ukrainian army for defense as a condition to cooperate with exports, but it is unclear whether an agreement can be reached as the battle between the two countries continues.