審判の判定めぐり大乱闘、負傷したサッカー選手が死亡 米カリフォルニア州

Injured soccer player died in a big brawl over the referee’s decision, California, USA

Injured soccer player died in a big brawl over the referee’s decision, California, USA
米カリフォルニア州でサッカーの試合中に審判の判定をめぐって大規模な乱闘事件が発生し、負傷した29歳の選手が15日後に死亡しました

A 29-year-old injured player died 15 days later in a large-scale brawl over a referee’s decision during a soccer match in California, USA

A 29-year-old injured player died 15 days later in a large-scale brawl over a referee’s decision during a soccer match in California, USA
同州オックスナード警察によると、今月10日、高校のサッカー競技場で行われた大人のサッカーチームの試合中、大規模な乱闘事件が発生しました

According to Oxnard police in the state, a large-scale brawl occurred during a match of an adult soccer team at a high school soccer stadium on the 10th of this month.

According to Oxnard police in the state, a large-scale brawl occurred during a match of an adult soccer team at a high school soccer stadium on the 10th of this month.
通報を受けて出動した警察が、意識を失い、呼吸停止状態で倒れているミサエル・サンチェスさんを発見しました

Police dispatched after receiving the report found Misael Sanchez, who had lost consciousness and was lying in a state of respiratory arrest.

Police dispatched after receiving the report found Misael Sanchez, who had lost consciousness and was lying in a state of respiratory arrest.
乱闘の発端は、審判の判定をめぐって2つのチームの間で意見が分かれたことでした

The beginning of the brawl was the disagreement between the two teams over the referee’s decision.

The beginning of the brawl was the disagreement between the two teams over the referee’s decision.
選手として出場していたサンチェスさんは、乱闘の中で複数の相手に暴行されました

Sanchez, who participated as a player, was beaten by multiple opponents in a brawl.

Sanchez, who participated as a player, was beaten by multiple opponents in a brawl.