干上ひあがった”人工湖じんこうこから「遺体いたい相次あいつ発見はっけん 米国べいこく
2022-08-02 11:02:07
Translation
Anonymous 11:08 03/08/2022
2 0
Add translation
干上ひあがった”人工湖じんこうこから「遺体いたい相次あいつ発見はっけん 米国べいこく
label.tran_page A series of ’corpses’ found in a ’dried up’ artificial lake USA

 各地かくち山火事やまかじ発生はっせいするなど記録的熱波きろくてきねつなみ見舞みまわれるアメリカ

label.tran_page The United States is hit by record-breaking heat waves, including wildfires in various places.
ネバダしゅうあるアメリカ最大さいだい人工湖じんこうこ・ミードでは…
label.tran_page Lake Mead, America’s largest man-made lake in Nevada

 ラスベガス近郊きんこうですが、気温きおん40℃をえました
label.tran_page ”It’s near Las Vegas, but the temperature exceeded 40 degrees Celsius.”
本来ほんらいであれば、ここみずうみそこですが、今回こんかい熱波ねっぱもあり、干上ひあがっている状況じょうきょうです
label.tran_page Normally, this would be the bottom of the lake, but due to the recent heat wave, it has dried up.

 その干上ひじょうがったミードで、いま相次あいついでつかっているものがあります
label.tran_page In the dried-up Lake Mead, there are things that have been found one after another

 CNNによりますと、今年ことし5がつに、たるはいった遺体いたい発見はっけん
label.tran_page According to CNN, a body was found in a barrel in May of this year.
地元じもと警察けいさつは、1970年代半ねんだいはんばから80年代ねんだいはじごろに、じゅうたれて死亡しぼうした殺人事件さつじんじけん被害者ひがいしゃとみています
label.tran_page Local police believe he was the victim of a gunshot murder in the mid-1970s and early ’80s.
その数日後すうじつごには、べつ遺体いたいつかります
label.tran_page A few days later another body was found.

 さらに、今週こんしゅうはいり、3体目たいめ遺体いたい回収かいしゅうされました
label.tran_page ”Furthermore, a third body was recovered this week.”
くわしい死因しいん調査中ちょうさちゅうです
label.tran_page The exact cause of death is under investigation