ペロシ台湾訪問受たいわんほうもん受け 中国ちゅうごく重要軍事演習実施じゅうようぐんじえんしゅうじっし
2022-08-05 11:02:05
Translation
Anonymous 02:08 06/08/2022
0 0
Add translation
ペロシ台湾訪問受たいわんほうもん受け 中国ちゅうごく重要軍事演習実施じゅうようぐんじえんしゅうじっし
label.tran_page Following Pelosi’s visit to Taiwan, China to conduct important military exercises

 ペロシ下院議長かいんぎちょう台湾訪問たいわんほうもん中国側ちゅうごくがわ猛反発もうはんぱつし、台湾周辺たいわんしゅうへんで「重要軍事演習じゅうようぐんじえんしゅう」をおこなとしています

label.tran_page In response to House Speaker Pelosi’s visit to Taiwan, the Chinese side reacted violently and said that they would hold ”important military exercises” around Taiwan.

 中国外務省ちゅうごくがいむしょうはペロシ下院議長かいんぎちょう台湾到着直後たいわんとうちゃくちょくご声明せいめいし、「中国ちゅうごく主権しゅけん領土りょうど完全性かんぜんせいいちじるしくそこない、台湾海峡たいわんかいきょう平和へいわ安定あんてい深刻しんこく破壊はかいした」と批判ひはんしました
label.tran_page The Chinese Ministry of Foreign Affairs issued a statement immediately after Speaker Pelosi’s arrival in Taiwan, criticizing that it ”severely undermined China’s sovereignty and territorial integrity, and seriously destroyed peace and stability in the Taiwan Strait.”

 そのうえで、アメリカがわたいし「厳正げんせい交渉こうしょう強烈きょうれつ抗議こうぎおこなった」とあきらかにしました
label.tran_page After that, he clarified that he had ”rigorously negotiated and made a strong protest” to the US side.

 また中国国防省ちゅうごくこくぼうしょうも「一連いちれん軍事作戦ぐんじさくせん開始かいしして対抗たいこうする」という声明せいめいしました
label.tran_page In addition, the Chinese Ministry of Defense also issued a statement that it would ”launch a series of military operations to counter

 これわせて中国軍ちゅうごくぐん2日夜ふつかよる台湾周辺たいわんしゅうへんでミサイルをふく実弾射撃訓練じつだんしゃげきくんれん開始かいしし、4よっかから7なのかにかけては台湾たいわんかくようなうみそら複数ふくすうのエリアで「重要軍事演習じゅうようぐんじえんしゅう」をおこなとしています
label.tran_page In conjunction with this, the Chinese military will begin live-fire training, including missiles, around Taiwan on the night of the 2nd, and from the 4th to the 7th, it will conduct ”important military exercises” in multiple areas of the sea and sky surrounding Taiwan. I am doing