うまってたたか打毬だきゅう」を天皇てんのう陛下へいかせる
2018-05-30 15:55:00
Bản dịch
dangbhtt 00:05 31/05/2018
7 0
金亀 09:01 27/01/2022
0 0
Chanh Muối 13:05 31/05/2018
0 0
Thêm bản dịch
うまってたたか打毬だきゅう」を天皇てんのう陛下へいかせる
label.tran_page Một trận dakyu- cưỡi ngựa và thi đấu đã được theo dõi bởi thiên hoàng bệ hạ.

皇居こうきょでは、ヨーロッパなどうまっておこな「ポロ」のような「打毬だきゅう」をむかしからおこなっています

label.tran_page Tại hoàng cung, từ ngày xưa đã tổ chức dakyu giống như việc tổ chức môn poro cưỡi ngựa tại các nước châu âu.
打毬だきゅう」は中央ちゅうおうアジアから日本にっぽんへ8世紀せいきから9世紀せいきごろにつたえられました
label.tran_page Dakyu đã được truyền lại từ Trung Á tới Nhật từ khoảng thế kỉ thứ 8, thứ 9.

29にち宮内庁くないちょううま世話せわをしている職員しょくいんが、天皇てんのう陛下へいか皇后こうごうさまなどに「打毬だきゅう」をせました

label.tran_page Vào ngày 29. những viên chức đang chăm sóc ngựa tại cơ quan nội chính của Nhật Bản đã tham gia một trận dakyu dưới sự theo dõi của hoàng hậu và thiên hoàng bệ hạ.

職員しょくいんたちは2つのチームかれて、さきあみついぼうってうまります

label.tran_page Các viên chức chia thành 2 nhóm, trước tiên cầm gậy có gắn sẵn lưới và cưỡi lên ngựa.
そして地面じめんうえのボールをあみひろってげて、ゴールれます
label.tran_page Sau đó, lấy và đánh trái bóng phía trên mặt đất bằng lưới, rồi đưa vào gôn.
label.tran_page Các viên chức vừa di chuyển trên ngựa một cách thành thạo và chiến đấu rất mạnh mẽ.

天皇てんのう陛下へいか皇后こうごうさまは、ボールゴールはいおおきな拍手はくしゅをしていました

label.tran_page Khi bóng vào gôn, hoàng hậu và thiên hoàng bệ hạ đã vỗ tay rất to.