出荷激減でピンチ 老舗ワイナリーに“救いの手”
출하격감으로 위기 전통있는 양조장 ”구원의 손길”
출하격감으로 위기 전통있는 양조장 ”구원의 손길”
スーパーにずらりと並ぶのは山梨のワイン
슈퍼에 죽 진열해 놓은것은 야마나시의 와인.
슈퍼에 죽 진열해 놓은것은 야마나시의 와인.
普段はレストランなどで多く扱われるワインです
보통은 레스토랑 등에서 많이 취급되는 와인입니다.
보통은 레스토랑 등에서 많이 취급되는 와인입니다.
そのワイナリーがあるのは山梨県甲州市
그 양조장이 있는 곳은 야마나시현 고우슈시.
그 양조장이 있는 곳은 야마나시현 고우슈시.
明治時代から続く「まるき葡萄酒」です
메이지시대부터 이어지는 ”통나무포도주”입니다.
메이지시대부터 이어지는 ”통나무포도주”입니다.
今、レストラン向けの売り上げは半減し業績が悪化
즉 레스토랑용 매상은 반감하고 업적이 악화
즉 레스토랑용 매상은 반감하고 업적이 악화
さらに…
더욱이
더욱이
7月にはタンクを空にしないと、次の仕込みに間に合わないといいます
7월에는 탱크를 비워두지 않으면, 다음에 들여놓을 때가 맞지 않는다고 합니다.
7월에는 탱크를 비워두지 않으면, 다음에 들여놓을 때가 맞지 않는다고 합니다.
こうしたワイナリーの支援に乗り出したのが大手スーパー
이러한 양조장 지원에나선것이 대기업슈퍼.
이러한 양조장 지원에나선것이 대기업슈퍼.
今回、1年に販売する量の半分に相当する2400本を販売します
이번에 1년에 판매하는양의 절반에 상당하는 2400병을 판매합니다.
이번에 1년에 판매하는양의 절반에 상당하는 2400병을 판매합니다.
去年はブドウの収穫量が少なかったものの、フレッシュでフルーティーなワインになったそうです
작년은 포도수확량이 적었지만 신선한 과일주스같은 와인이 된 것 같습니다.
작년은 포도수확량이 적었지만 신선한 과일주스같은 와인이 된 것 같습니다.
出荷激減でピンチ 老舗ワイナリーに“救いの手”
출하급감의 위기 전통있는 양조장에 구원의 손길
출하급감의 위기 전통있는 양조장에 구원의 손길
スーパーにずらりと並ぶのは山梨のワイン
수퍼에 즐비하게 진열되어 있는 것은 야마나시의 와인입니다.
수퍼에 즐비하게 진열되어 있는 것은 야마나시의 와인입니다.
普段はレストランなどで多く扱われるワインです
보통의 레스토랑 등 에서 많이 취급하는 와인입니다.
보통의 레스토랑 등 에서 많이 취급하는 와인입니다.
そのワイナリーがあるのは山梨県甲州市
이 양조장이 있는 곳은 야마나시현 코슈시입니다.
이 양조장이 있는 곳은 야마나시현 코슈시입니다.
明治時代から続く「まるき葡萄酒」です
메이지시대부터 이어진 「마루키(통나무) 포도주」입니다.
메이지시대부터 이어진 「마루키(통나무) 포도주」입니다.
今、レストラン向けの売り上げは半減し業績が悪化
현재, 레스토랑 대상의 매출이 반감하여 실적이 악화。
현재, 레스토랑 대상의 매출이 반감하여 실적이 악화。
さらに…
더욱이...
더욱이...
7月にはタンクを空にしないと、次の仕込みに間に合わないといいます
7월에는 와인 탱크를 비우지 않으면 , 다음 제조의 시기가 늦는다고 합니다.
7월에는 와인 탱크를 비우지 않으면 , 다음 제조의 시기가 늦는다고 합니다.
こうしたワイナリーの支援に乗り出したのが大手スーパー
이런 양조장에 지원을 나선 것이 대형 수퍼。
이런 양조장에 지원을 나선 것이 대형 수퍼。
今回、1年に販売する量の半分に相当する2400本を販売します
이번에, 1년 판매량의 절반에 해당하는 2400개를 판매합니다.
이번에, 1년 판매량의 절반에 해당하는 2400개를 판매합니다.
去年はブドウの収穫量が少なかったものの、フレッシュでフルーティーなワインになったそうです
작년에는 포도 수확량이 적기는 했지만, 신선하고 프루티한 와인이 됐다고 합니다.
작년에는 포도 수확량이 적기는 했지만, 신선하고 프루티한 와인이 됐다고 합니다.