工事をしていた道後温泉本館 全部の営業が始まった
Dogo Onsen Main Building, which was under construction, is now fully open for business.
Dogo Onsen Main Building, which was under construction, is now fully open for business.
愛媛県松山市にある道後温泉は、長い歴史がある有名な温泉です
Dogo Onsen, located in Matsuyama City, Ehime Prefecture, is a famous hot spring with a long history.
Dogo Onsen, located in Matsuyama City, Ehime Prefecture, is a famous hot spring with a long history.
道後温泉本館は2019
年から、
営業を
一部で
続けながら、
地震などで
建物が
倒れないようにする
工事をしていました
Dogo Onsen Main Building has been partially open since 2019, while construction work was being carried out to prevent the building from collapsing due to earthquakes.
Dogo Onsen Main Building has been partially open since 2019, while construction work was being carried out to prevent the building from collapsing due to earthquakes.
11日、本館の全部の営業がまた始まりました
On the 11th, all operations at the main building resumed.
On the 11th, all operations at the main building resumed.
午前6
時に
太鼓が
鳴ると、
待っていた50
人ぐらいが
建物に
入りました
When the drums sounded at 6 a.m., about 50 people who had been waiting entered the building.
When the drums sounded at 6 a.m., about 50 people who had been waiting entered the building.
建物の3階には、家族やグループで休むことができる部屋を新しく作りました
On the third floor of the building, we have created a new room where families and groups can rest.
On the third floor of the building, we have created a new room where families and groups can rest.
The hot spring ticket design has also been updated.
The hot spring ticket design has also been updated.
家族と
来た
男性は「
温泉に
入ったあと、
家族と
部屋でゆっくりできてよかったです」と
話しました
A man who came with his family said, ``It was nice to be able to relax in the room with my family after taking a hot spring bath.’’
A man who came with his family said, ``It was nice to be able to relax in the room with my family after taking a hot spring bath.’’
道後温泉の人は「工事が始まってから、新型コロナウイルスの問題などがあって大変でした
A person at Dogo Onsen said, ``Ever since the construction started, it’s been difficult due to issues such as the new coronavirus.
A person at Dogo Onsen said, ``Ever since the construction started, it’s been difficult due to issues such as the new coronavirus.
たくさんの人が来てくれてうれしいです
I’m glad so many people came
I’m glad so many people came
これから新しい歴史を作っていきたいです」と話しました
I want to create new history from now on.”
I want to create new history from now on.”