韓国“No.1ハンバーガー”日本初上陸 渋谷に行列「並んで食べる価値ある」
South Korea’s ”No. 1 hamburger” arrives in Japan for the first time. Lines line up in Shibuya. ”It’s worth lining up to eat.”
South Korea’s ”No. 1 hamburger” arrives in Japan for the first time. Lines line up in Shibuya. ”It’s worth lining up to eat.”
韓国で出店数ナンバー1のハンバーガーチェーンが日本初上陸
Korea’s number one hamburger chain opens in Japan for the first time
Korea’s number one hamburger chain opens in Japan for the first time
ボリューム満点の看板メニューが人気となっています
Our signature menu, which is full of volume, is popular.
Our signature menu, which is full of volume, is popular.
渋谷に20日から期間限定でオープンした韓国のハンバーガーチェーン「MOM’S TOUCH」
Korean hamburger chain “MOM’S TOUCH” opened in Shibuya for a limited time from the 20th.
Korean hamburger chain “MOM’S TOUCH” opened in Shibuya for a limited time from the 20th.
韓国に留学経験のある利用客:「韓国に友達と留学していて、その時に結構きてたので日本でも食べられてうれしいです」
イートインでの予約枠を設けているこちらの店
We are already fully booked until the 9th of next month.
We are already fully booked until the 9th of next month.
すでに来月9日までの予約は埋まっています
However, you can enjoy it if you line up without making a reservation.
However, you can enjoy it if you line up without making a reservation.
ただし、予約なしでも並べば味わうことができます
Customer: “It’s worth lining up to eat.”
Customer: “It’s worth lining up to eat.”
利用客:「並んで食べる価値がありますね
The combination of crunchy, spicy chicken and secret sauce makes this a very addictive dish.
The combination of crunchy, spicy chicken and secret sauce makes this a very addictive dish.
特にサイバーガーというメインのがおいしかったです」
1番人気は鶏のもも肉を丸ごと使ったサイバーガー
カリカリでスパイシーなチキンと秘伝のソースがマッチした、とてもクセになる味です
今回の日本出店について担当者は
MOM’S TOUCH 新事業推進グループ イ・ギョンミン理事:「日本は私たちのなかで外食文化の先進国で、日本の消費者にうけないと世界には通用しない」
今後については「早ければ来年度をめどに正式に店舗を出したい」と話しています