テイラー・スウィフトの欧州おうしゅうツアーで航空需要急増こうくうじゅようきゅうぞう べいユナイテッド航空こうくう
2024-05-23 07:10:03
Translation
dino 20:05 23/05/2024
0 0
Anonymous 09:05 23/05/2024
0 0
Add translation
テイラー・スウィフトの欧州おうしゅうツアーで航空需要急増こうくうじゅようきゅうぞう べいユナイテッド航空こうくう
label.tran_page Taylor Swift’s European tour increases flight demand for United Airlines

米人気歌手べいにんきかしゅテイラー・スウィフトさん欧州おうしゅうツアーで、米国べいこくから各開催都市かくかいさいとしへの航空需要こうくうじゅよう急増きゅうぞうしている

label.tran_page Popular American singer Taylor Swift’s European tour is causing a surge in air travel demand from the United States to host cities.
べいユナイテッド航空こうくう代表者だいひょうしゃがCNNにかたった
label.tran_page A United Airlines representative told CNN:

ユナイテッド航空こうくうによると、今週末こんしゅうまつ公演こうえん開催かいさいされるポルトガルの首都しゅとリスボンへかう便びん需要じゅようは、昨年さくねん同時期どうじきくらべ25%えた

label.tran_page United Airlines says demand for flights to Portugal’s capital Lisbon, where the concert will be held this weekend, is up 25% compared to the same time last year.

今月末こんげつまつから来月らいげつにかけて公演会場こうえんかいじょうなるスペインの首都しゅとマドリード、英北東部えいほくとうぶエディンバラ、アイルランドの首都しゅとダブリンといった都市としも、チケット予約よやく急激きゅうげきえているという

label.tran_page Ticket reservations are also rapidly increasing in cities such as Spain’s capital Madrid, northeastern England’s Edinburgh, and Ireland’s capital Dublin, which will host concerts from the end of this month to next month.

がつ公演こうえん予定よていされるイタリア北部ほくぶミラノや独南部どくなんぶミュンヘンは、昨年さくねんくらべて45%以上いじょう需要拡大じゅようかくだいとなった

label.tran_page Demand for performances scheduled for July in Milan in northern Italy and Munich in southern Germany has increased by more than 45% compared to last year.

米国発べいこくはつのユナイテッド便びん東海岸ひがしかいがんニューアークを中心ちゅうしんにサンフランシスコやデンバー、シカゴ、ヒューストンから出発しゅっぱつする

label.tran_page United flights from the United States depart from Newark on the East Coast, San Francisco, Denver, Chicago, and Houston.

デルタ航空こうくうもCNNに、スウィフトさん欧州おうしゅうツアーへかう便びん需要じゅよう増大ぞうだいしているとべた

label.tran_page Delta Air Lines also told CNN that demand for flights to Swift’s European tour has increased.

両社りょうしゃとも、このなつ乗客数じょうきゃくすう過去最高かこさいこう記録きろくするとの見通みとおしめ

label.tran_page Both companies predict that passenger numbers will reach record highs this summer.
業界団体ぎょうかいだんたいによれば、米国べいこく主要航空会社しゅようこうくうがいしゃわせると、なつ乗客じょうきゃく前年比ぜんねんひ6%ぞうの2おく7000万人まんにんたっする予想よそうされる
label.tran_page Combined, major U.S. airlines are expected to carry 270 million passengers this summer, up 6% from last year, according to industry groups.

スウィフトさんのツアーは航空業界以外こうくうぎょうかいいがいでも世界各地せかいかくち都市とし経済効果けいざいこうかをもたらしている

label.tran_page Swift’s tours also have an economic impact on cities around the world, beyond the airline industry.
英金融大手えいきんゆうおおてバークレイズの報告書ほうこくしょによれば、英国えいこくでのコンサートには100万人まんにんえるファンがあつまり、交通こうつう宿泊しゅくはくなど平均へいきん642ポンド(やく13まんえん)をついやすとみられる
label.tran_page According to a report by British financial giant Barclays, more than 1 million fans attend concerts in the UK and are expected to spend an average of 642 pounds (approximately 130,000 yen) on transportation and accommodation.
経済効果けいざいこうか総額そうがくおく5500まんポンドの規模きぼなる見込みこ
label.tran_page The total economic impact is expected to be around £755 million.