女性がクマに襲われけが ワラビ採りで山に入る 秋田
여자가 곰에 습격당해 부상 고사리 채취로 산에 들어간 아키타
여자가 곰에 습격당해 부상 고사리 채취로 산에 들어간 아키타
警察などによりますと、24日午前5時すぎ、仙北市田沢湖の山林で近くに住む女性がワラビを採っていったところ、体長1メートルほどのクマに襲われました
경찰 등에 의하면, 24일 오전 5시 지나 센베이시 타자와코의 산림에서 근처에 사는 여성이 와라비를 채택해 갔더니, 체장 1미터 정도의 곰에 습격당했습니다
경찰 등에 의하면, 24일 오전 5시 지나 센베이시 타자와코의 산림에서 근처에 사는 여성이 와라비를 채택해 갔더니, 체장 1미터 정도의 곰에 습격당했습니다
女性は顔にひっかかれたような傷があり、両腕にもけがをして病院に搬送されましたが、意識はあり会話はできる状態だということです
여성은 얼굴에 걸린 것 같은 상처가 있어, 양팔에 부상을 입어 병원에 반송되었습니다만, 의식은 있어 대화는 할 수 있는 상태라고 하는 것입니다
여성은 얼굴에 걸린 것 같은 상처가 있어, 양팔에 부상을 입어 병원에 반송되었습니다만, 의식은 있어 대화는 할 수 있는 상태라고 하는 것입니다
女性は、夫と山に入り離れた所でワラビを採っていましたが、夫が悲鳴を聞き駆け付けるとクマが女性に覆いかぶさっていました
여성은 남편과 산에 가까이 떨어진 곳에서 고사리를 채택했지만 남편이 비명을 들으면 곰이 여성에게 덮여있었습니다.
여성은 남편과 산에 가까이 떨어진 곳에서 고사리를 채택했지만 남편이 비명을 들으면 곰이 여성에게 덮여있었습니다.
夫が大声を出すとクマは逃げて行ったということです
남편이 큰 소리를 내면 곰은 도망 갔다는 것입니다.
남편이 큰 소리를 내면 곰은 도망 갔다는 것입니다.
秋田県鹿角市の山林では男性の遺体を運び出そうとした警察官2人がクマに襲われて大けがをするなど、県内では今年に入って5人がクマに襲われけがをしています
아키타현 가가쿠시의 산림에서는 남성의 시신을 옮기려고 한 경찰관 2명이 곰에 습격되어 큰 부상을 입는 등, 현내에서는 올해 들어 5명이 곰에 습격당해 부상을 입고 있습니다
아키타현 가가쿠시의 산림에서는 남성의 시신을 옮기려고 한 경찰관 2명이 곰에 습격되어 큰 부상을 입는 등, 현내에서는 올해 들어 5명이 곰에 습격당해 부상을 입고 있습니다