「あおもり桜マラソン」たくさんの人が桜を楽しみながら走った
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Aomori Sakura Marathon many people ran while enjoying the cherry blossoms
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Aomori Sakura Marathon many people ran while enjoying the cherry blossoms
青森市で21日、「あおもり桜マラソン」という大会があって、4000人以上が走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
There was a tournament called Aomori Sakura Marathon on the 21st in Aomori City, and more than 4,000 people ran.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
There was a tournament called Aomori Sakura Marathon on the 21st in Aomori City, and more than 4,000 people ran.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Kayoko Fukushi, who has been in the Olympics in the marathon, also ran
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Kayoko Fukushi, who has been in the Olympics in the marathon, also ran
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Fukushi greeted at the ceremony to start the tournament, Everyone who can run while watching the cherry blossoms in full bloom is lucky.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Fukushi greeted at the ceremony to start the tournament, Everyone who can run while watching the cherry blossoms in full bloom is lucky.
![](https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240422/K10014428891_2404211706_0421180047_02_05.jpg)
参加した人たちは、桜がたくさん咲いている公園などを、景色を楽しみながら走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Participants ran in parks where many cherry blossoms were blooming while enjoying the scenery.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Participants ran in parks where many cherry blossoms were blooming while enjoying the scenery.
途中の道では、高校生が音楽を演奏したり、子どもたちが踊ったりしていました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
On the road on the way, high school students played music and children were dancing.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
On the road on the way, high school students played music and children were dancing.
ゴールの
前では、ねぶた
祭のときのように、「ラッセラー」と
言いながら
元気に
踊る人たちが
応援していました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
In front of the goal, like the Nebuta Festival, people who danced cheerfully while saying Lasseller were cheering.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
In front of the goal, like the Nebuta Festival, people who danced cheerfully while saying Lasseller were cheering.
![](https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240422/K10014428891_2404211706_0421180047_02_04.jpg)
大阪から来た人は「初めて走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The person from Osaka said, I ran for the first time
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The person from Osaka said, I ran for the first time
すばらしかったです
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
It was great
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
It was great
元気に走ることができました」と話していました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I was able to run well.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I was able to run well.
「あおもり桜マラソン」たくさんの人が桜を楽しみながら走った
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
”Aomori Sakura Marathon” Many people ran while enjoying the cherry blossoms
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
”Aomori Sakura Marathon” Many people ran while enjoying the cherry blossoms
青森市で21日、「あおもり桜マラソン」という大会があって、4000人以上が走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
On the 21st, Aomori City held a race called the ``Aomori Sakura Marathon,’’ with over 4,000 people running.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
On the 21st, Aomori City held a race called the ``Aomori Sakura Marathon,’’ with over 4,000 people running.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Kayoko Fukushi, who has competed in the Olympics in the marathon, also ran.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Kayoko Fukushi, who has competed in the Olympics in the marathon, also ran.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
At the ceremony to start the race, Mr. Fukushi said, ``You are lucky to be able to run while looking at the cherry blossoms in full bloom.’’
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
At the ceremony to start the race, Mr. Fukushi said, ``You are lucky to be able to run while looking at the cherry blossoms in full bloom.’’
![](https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240422/K10014428891_2404211706_0421180047_02_05.jpg)
参加した人たちは、桜がたくさん咲いている公園などを、景色を楽しみながら走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Along the way, high school students were playing music and children were dancing.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Along the way, high school students were playing music and children were dancing.
途中の道では、高校生が音楽を演奏したり、子どもたちが踊ったりしていました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
In front of the finish line, people were cheering and dancing energetically while saying ”Rasselaa” just like at the Nebuta Festival.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
In front of the finish line, people were cheering and dancing energetically while saying ”Rasselaa” just like at the Nebuta Festival.
ゴールの
前では、ねぶた
祭のときのように、「ラッセラー」と
言いながら
元気に
踊る人たちが
応援していました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
It was great
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
It was great
![](https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240422/K10014428891_2404211706_0421180047_02_04.jpg)
大阪から来た人は「初めて走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I was able to run well,” he said.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I was able to run well,” he said.
元気に走ることができました」と話していました
「あおもり桜マラソン」たくさんの人が桜を楽しみながら走った
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
”Aomori Sakura Marathon” Many people ran while enjoying the cherry blossoms
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
”Aomori Sakura Marathon” Many people ran while enjoying the cherry blossoms
青森市で21日、「あおもり桜マラソン」という大会があって、4000人以上が走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
On the 21st, Aomori City held a race called the ``Aomori Sakura Marathon,’’ with over 4,000 people running.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
On the 21st, Aomori City held a race called the ``Aomori Sakura Marathon,’’ with over 4,000 people running.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Kayoko Fukushi, who has competed in the Olympics in the marathon, also ran.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Kayoko Fukushi, who has competed in the Olympics in the marathon, also ran.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
At the ceremony to start the race, Mr. Fukushi said, ``You are lucky to be able to run while looking at the cherry blossoms in full bloom.’’
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
At the ceremony to start the race, Mr. Fukushi said, ``You are lucky to be able to run while looking at the cherry blossoms in full bloom.’’
![](https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240422/K10014428891_2404211706_0421180047_02_05.jpg)
参加した人たちは、桜がたくさん咲いている公園などを、景色を楽しみながら走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Along the way, high school students were playing music and children were dancing.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Along the way, high school students were playing music and children were dancing.
途中の道では、高校生が音楽を演奏したり、子どもたちが踊ったりしていました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
In front of the finish line, people were cheering and dancing energetically while saying ”Rasselaa” just like at the Nebuta Festival.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
In front of the finish line, people were cheering and dancing energetically while saying ”Rasselaa” just like at the Nebuta Festival.
ゴールの
前では、ねぶた
祭のときのように、「ラッセラー」と
言いながら
元気に
踊る人たちが
応援していました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
It was great
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
It was great
![](https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240422/K10014428891_2404211706_0421180047_02_04.jpg)
大阪から来た人は「初めて走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I was able to run well,” he said.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I was able to run well,” he said.
元気に走ることができました」と話していました
「あおもり桜マラソン」たくさんの人が桜を楽しみながら走った
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
”Aomori Sakura Marathon” Many people ran while enjoying the cherry blossoms
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
”Aomori Sakura Marathon” Many people ran while enjoying the cherry blossoms
青森市で21日、「あおもり桜マラソン」という大会があって、4000人以上が走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
On the 21st, Aomori City held a race called the ``Aomori Sakura Marathon,’’ with over 4,000 people running.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
On the 21st, Aomori City held a race called the ``Aomori Sakura Marathon,’’ with over 4,000 people running.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Kayoko Fukushi, who has competed in the Olympics in the marathon, also ran.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Kayoko Fukushi, who has competed in the Olympics in the marathon, also ran.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
At the ceremony to start the race, Mr. Fukushi said, ``You are lucky to be able to run while looking at the cherry blossoms in full bloom.’’
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
At the ceremony to start the race, Mr. Fukushi said, ``You are lucky to be able to run while looking at the cherry blossoms in full bloom.’’
![](https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240422/K10014428891_2404211706_0421180047_02_05.jpg)
参加した人たちは、桜がたくさん咲いている公園などを、景色を楽しみながら走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Along the way, high school students were playing music and children were dancing.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Along the way, high school students were playing music and children were dancing.
途中の道では、高校生が音楽を演奏したり、子どもたちが踊ったりしていました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
In front of the finish line, people were cheering and dancing energetically while saying ”Rasselaa” just like at the Nebuta Festival.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
In front of the finish line, people were cheering and dancing energetically while saying ”Rasselaa” just like at the Nebuta Festival.
ゴールの
前では、ねぶた
祭のときのように、「ラッセラー」と
言いながら
元気に
踊る人たちが
応援していました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
It was great
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
It was great
![](https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240422/K10014428891_2404211706_0421180047_02_04.jpg)
大阪から来た人は「初めて走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I was able to run well,” he said.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I was able to run well,” he said.
元気に走ることができました」と話していました
「あおもり桜マラソン」たくさんの人が桜を楽しみながら走った
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
”Aomori Sakura Marathon” Many people ran while enjoying the cherry blossoms
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
”Aomori Sakura Marathon” Many people ran while enjoying the cherry blossoms
青森市で21日、「あおもり桜マラソン」という大会があって、4000人以上が走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
On the 21st, Aomori City held a race called the ``Aomori Sakura Marathon,’’ with over 4,000 people running.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
On the 21st, Aomori City held a race called the ``Aomori Sakura Marathon,’’ with over 4,000 people running.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Kayoko Fukushi, who has competed in the Olympics in the marathon, also ran.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Kayoko Fukushi, who has competed in the Olympics in the marathon, also ran.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
At the ceremony to start the race, Mr. Fukushi said, ``You are lucky to be able to run while looking at the cherry blossoms in full bloom.’’
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
At the ceremony to start the race, Mr. Fukushi said, ``You are lucky to be able to run while looking at the cherry blossoms in full bloom.’’
![](https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240422/K10014428891_2404211706_0421180047_02_05.jpg)
参加した人たちは、桜がたくさん咲いている公園などを、景色を楽しみながら走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Along the way, high school students were playing music and children were dancing.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Along the way, high school students were playing music and children were dancing.
途中の道では、高校生が音楽を演奏したり、子どもたちが踊ったりしていました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
In front of the goal, cheering people were cheering, saying ”Rassela” and dancing energetically, just like at the Nebuta Festival.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
In front of the goal, cheering people were cheering, saying ”Rassela” and dancing energetically, just like at the Nebuta Festival.
ゴールの
前では、ねぶた
祭のときのように、「ラッセラー」と
言いながら
元気に
踊る人たちが
応援していました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
It was great
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
It was great
![](https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240422/K10014428891_2404211706_0421180047_02_04.jpg)
大阪から来た人は「初めて走りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I was able to run well,” he said.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I was able to run well,” he said.
元気に走ることができました」と話していました