7がつからあたらしいさつ カードやスマホだけではらみせてきた
2024-04-23 16:45:00
번역
Anonymous 19:05 07/05/2024
3 0
Anonymous 11:04 23/04/2024
0 0
Anonymous 12:04 23/04/2024
0 0
신범수 12:04 23/04/2024
0 0
김성현 15:04 23/04/2024
0 0
Sangyoon Lee 21:04 23/04/2024
0 0
Anonymous 06:04 24/04/2024
0 0
번역 추가
7がつからあたらしいさつ カードやスマホだけではらみせてきた
label.tran_page 7 월부터 새로운 지폐 카드와 스마트 폰만으로 지불하는 가게가 나왔습니다.

くに今年ことし7がつから、あたらしいデザインさつします

label.tran_page 나라는 올해 7월부터 새로운 디자인의 지폐를 냈습니다
みせレストランなどは、チケット機械きかいを、あたらしいさつ利用りようできるようにえる必要ひつようがあります
label.tran_page 가게나 레스토랑 등은 티켓을 파는 기계를 새로운 지폐도 이용할 수 있도록 바꿔야 합니다.
みせなかには、かね利用りようできなくして、カードスマホだけではら機械きかいにするところてきました
label.tran_page 가게 안에는 돈을 이용할 수 없게해서 카드나 스마트폰만으로 지불하는 기계로 하는 곳이 나왔습니다

東京とうきょうあるラーメンみせ去年きょねん10がつカードスマホだけの機械きかいえました

label.tran_page 도쿄에 있는 라면의 가게는 작년 10월, 카드나 스마트폰만의 기계로 바꾸었습니다
みせひとかね利用りようできない機械きかいのほうがやすかったとっています
label.tran_page 가게의 사람들은 돈을 사용할 수없는 기계가 더 싸다고 말합니다.
かね計算けいさんする必要ひつようがないため、みせめたあとはやかえことができるようになりました
label.tran_page 돈을 계산할 필요가 없기 때문에 가게를 닫은 후 빨리 돌아갈 수가 있게되었습니다.
みせによると、機械きかいえたあともきゃくていません
label.tran_page 가게에 따르면 기계를 바꾼 후에도 고객은 줄어들지 않습니다.

みせひと外国がいこくからのきゃくさんおおので、わかりやすいようにカードスマホだけの機械きかいにしました

label.tran_page 가게의 사람은 “외국으로부터의 손님도 많기 때문에, 알기 쉽게 카드나 스마트폰만의 기계로 했습니다
アルバイト仕事しごとらすこともできて、よかったです」とはなしています
label.tran_page 아르바이트의 일을 줄일 수도 있어서 좋았습니다.라고합니다