物価高でGW予算は約1万円減少 「自宅で過ごす」が増加
가격이 높은 가격으로 인해 GW 예산이 약 10,000 엔 감소했습니다.
가격이 높은 가격으로 인해 GW 예산이 약 10,000 엔 감소했습니다.
終わりの見えない物価高の影響で、ゴールデンウィークにかける予算が去年と比べて約1万円減ったとの調査結果が公表されました
이 조사는 Golden Week의 예산이 보이지 않는 비싼 가격으로 작년에 비해 약 10,000 엔 감소 된 것으로 발표되었습니다.
이 조사는 Golden Week의 예산이 보이지 않는 비싼 가격으로 작년에 비해 약 10,000 엔 감소 된 것으로 발표되었습니다.
明治安田生命のアンケート調査によりますと、物価高による家計への影響について「大きく影響を感じる」「影響を感じる」「やや影響を感じる」と回答した人は合計94.1%でした
Meiji Yasuda Life의 설문 조사에 따르면, 응답자의 94.1 %는 자신의 가구에 큰 영향을 미쳤으며 Felt및 약간 영향을 미쳤다고 대답했습니다.
Meiji Yasuda Life의 설문 조사에 따르면, 응답자의 94.1 %는 자신의 가구에 큰 영향을 미쳤으며 Felt및 약간 영향을 미쳤다고 대답했습니다.
「影響がある」と回答した人は調査開始以来、最多です
설문 조사가 시작된 이후 영향을 미친다고 대답 한 응답자의 수가 가장 많이 발생했습니다.
설문 조사가 시작된 이후 영향을 미친다고 대답 한 응답자의 수가 가장 많이 발생했습니다.
物価高の影響を感じる費用のトップは「食料品(73%)」でした
가격의 영향을 느꼈던 비용의 최상위는 음식 (73 %)이었습니다.
가격의 영향을 느꼈던 비용의 최상위는 음식 (73 %)이었습니다.
こうしたなか、今週末からスタートするゴールデンウィークの予算は、去年と比べて9617円少ない2万9677円でした
이러한 상황에서, 이번 주말에 시작되는 Golden Week의 예산은 29,677 엔으로 작년보다 9617 엔이 적었다.
이러한 상황에서, 이번 주말에 시작되는 Golden Week의 예산은 29,677 엔으로 작년보다 9617 엔이 적었다.
予算を減らした理由のトップは「物価高の影響」で65.8%を占めています
가격의 영향으로 인해 예산을 줄이는 이유의 최상위는 65.8 %를 차지합니다.
가격의 영향으로 인해 예산을 줄이는 이유의 최상위는 65.8 %를 차지합니다.
予算を減らした影響もあってか、ゴールデンウィークの過ごし方のトップは「自宅で過ごす(46.8%+5.2ポイント)」で、国内旅行や海外旅行は減少しました
예산 감소의 영향으로 인해 골든 주를 소비하는 방법의 최상위는 집에서 시간을 보내는 시간 (46.8 % + 5.2 포인트)이었고 국내 및 해외 여행은 감소했습니다.
예산 감소의 영향으로 인해 골든 주를 소비하는 방법의 최상위는 집에서 시간을 보내는 시간 (46.8 % + 5.2 포인트)이었고 국내 및 해외 여행은 감소했습니다.
明治安田総合研究所の小玉祐一チーフエコノミストは、円安の進行で海外旅行が高値の花になっただけでなく、インバウンド需要の増加で国内旅行も値上がりしていると指摘したうえで「『安・近・短』の合言葉が戻ってきた印象を受ける」と分析しています
Meiji Yasuda Research Institute의 Yuichi Kodama는 엔의 감가 상각으로 인해 해외 여행이 높은 꽃이되었을뿐만 아니라 인바운드 수요의 증가로 인해 국내 여행이 증가했다고 지적했습니다. Close / Short의 슬로건이 돌아 왔습니다.
Meiji Yasuda Research Institute의 Yuichi Kodama는 엔의 감가 상각으로 인해 해외 여행이 높은 꽃이되었을뿐만 아니라 인바운드 수요의 증가로 인해 국내 여행이 증가했다고 지적했습니다. Close / Short의 슬로건이 돌아 왔습니다.