ウクライナのキーウにある日本の庭を楽しんでほしい
우크라이나의 키우에있는 일본 정원을 즐기고 싶습니다.
우크라이나의 키우에있는 일본 정원을 즐기고 싶습니다.
우크라이나의 수도인 키우와 교토는 오랫동안 교류를 계속
우크라이나의 수도인 키우와 교토는 오랫동안 교류를 계속
キーウにある京都公園の中には、日本の庭があります
키우에있는 교토 공원에는 일본 정원이 있습니다.
키우에있는 교토 공원에는 일본 정원이 있습니다.
日本の会社などは、ロシアから攻撃が続いているウクライナの人のために、庭の古くなった所などを直しました
일본 회사 등은 러시아에서 공격이 계속되고있는 우크라이나 사람을 위해 정원의 낡은 곳 등을 고쳤습니다.
일본 회사 등은 러시아에서 공격이 계속되고있는 우크라이나 사람을 위해 정원의 낡은 곳 등을 고쳤습니다.
この庭でゆっくり
過ごして、
楽しんでほしいと
考えました
이 정원에서 천천히 지내고 즐길 수 있기를 바랍니다.
이 정원에서 천천히 지내고 즐길 수 있기를 바랍니다.
기념식에서 키우의 쿠리 치코 시장은 일본에 감사드립니다.
기념식에서 키우의 쿠리 치코 시장은 일본에 감사드립니다.
日本の松田邦紀大使は「この公園は、京都とキーウの人たちがお互いを大切にしていることを表す場所です」とウクライナ語で話しました
일본의 마츠다 쿠니키 대사는 ”이 공원은 교토와 키우 사람들이 서로를 소중히 여기는 것을 나타내는 장소입니다”라고 우크라이나어로 말했습니다.
일본의 마츠다 쿠니키 대사는 ”이 공원은 교토와 키우 사람들이 서로를 소중히 여기는 것을 나타내는 장소입니다”라고 우크라이나어로 말했습니다.
公園に来た人たちは尺八の音楽を聞いたり、刀を使った剣術を見たりして、日本の文化を楽しんでいました
공원에 온 사람들은 샤쿠하치의 음악을 듣고 칼을 사용한 검술을 보며 일본 문화를 즐겼습니다.
공원에 온 사람들은 샤쿠하치의 음악을 듣고 칼을 사용한 검술을 보며 일본 문화를 즐겼습니다.
66歳の女性は「ここに来ると気持ちが落ち着きます
66살 여자는 “여기에 오면 기분이 진정
66살 여자는 “여기에 오면 기분이 진정
とてもいい所です」と話しました
아주 좋은 곳입니다. ”라고 말했습니다.
아주 좋은 곳입니다. ”라고 말했습니다.
ウクライナのキーウにある日本の庭を楽しんでほしい
우크라이나의 키이우에있는 일본 정원을 즐기고 싶습니다.
우크라이나의 키이우에있는 일본 정원을 즐기고 싶습니다.
우크라이나의 수도 키이우와 쿄토시는 오래된 사이로, 교류를 이어오고 있습니다.
우크라이나의 수도 키이우와 쿄토시는 오래된 사이로, 교류를 이어오고 있습니다.
キーウにある京都公園の中には、日本の庭があります
키이우에 있는 쿄토공원의 안에는, 일본의 정원이 있습니다.
키이우에 있는 쿄토공원의 안에는, 일본의 정원이 있습니다.
日本の会社などは、ロシアから攻撃が続いているウクライナの人のために、庭の古くなった所などを直しました
일본의 회사와 같은 곳은, 러시아로부터 공격이 계속되고있는 우크라이나의 시민을 위하여 공원의 낡아진 것과 같은 것을 재정비했습니다.
일본의 회사와 같은 곳은, 러시아로부터 공격이 계속되고있는 우크라이나의 시민을 위하여 공원의 낡아진 것과 같은 것을 재정비했습니다.
この庭でゆっくり
過ごして、
楽しんでほしいと
考えました
이 정원에서 곧 잘 시간을 보내고, 즐겼으몀 좋겠다고 생각했습니다.
이 정원에서 곧 잘 시간을 보내고, 즐겼으몀 좋겠다고 생각했습니다.
기념식에서, 키이우의 크리치코 시장은 일본에 감사를 표했습니다.
기념식에서, 키이우의 크리치코 시장은 일본에 감사를 표했습니다.
日本の松田邦紀大使は「この公園は、京都とキーウの人たちがお互いを大切にしていることを表す場所です」とウクライナ語で話しました
일본의 마츠다 쿠니노리 대사는 이 공원은, 쿄토와 키이우의 사람들이 상호간을 중요하게 여기고 있는 것을 드러내는 장소입니다. 라고 우크라이나에 대해서 말했습니다.
일본의 마츠다 쿠니노리 대사는 이 공원은, 쿄토와 키이우의 사람들이 상호간을 중요하게 여기고 있는 것을 드러내는 장소입니다. 라고 우크라이나에 대해서 말했습니다.
公園に来た人たちは尺八の音楽を聞いたり、刀を使った剣術を見たりして、日本の文化を楽しんでいました
공원에 온 사람들은 퉁소의 음악을 들으며, 칼을 이용한 검술을 보고, 일본의 문화를 즐기고 있었습니다.
공원에 온 사람들은 퉁소의 음악을 들으며, 칼을 이용한 검술을 보고, 일본의 문화를 즐기고 있었습니다.
66歳の女性は「ここに来ると気持ちが落ち着きます
66세의 여성은 여기 오면 기분이 진정된다.
66세의 여성은 여기 오면 기분이 진정된다.
とてもいい所です」と話しました
너무 좋은 장소입니다.라고 말했습니다.
너무 좋은 장소입니다.라고 말했습니다.