太陽たいようひかりあまりはいらないようにしたほうがいい」
Jul 7, 2022 12:07
Translation
longbt 22:07 09/07/2022
8 0
Add translation
太陽たいようひかりあまりはいらないようにしたほうがいい」
label.tran_page ”It’s better to keep the sun out of your eyes.”

太陽たいようひかりとてもつよつづきます

label.tran_page I asked Professor Masakazu Yamada of Kyorin University what kind of danger there is when the sun shines in his eyes.
太陽たいようひかりはいどんな危険きけんあるか、杏林大学きょうりんだいがく山田昌和やまだまさかず先生せんせいきました
label.tran_page Dr. Yamada said, ”When the ultraviolet rays in the sunlight get into your eyes, the cells of your eyes die little by little.

山田やまだ先生せんせいは「太陽たいようひかりなか紫外線しがいせんはいと、すこずつ細胞さいぼうんでいきます

label.tran_page In severe cases, it can be difficult to see. ”
ひどい場合ばあいえにくくなることがあります」とはなしています
label.tran_page Ultraviolet rays that get into your eyes as a child can cause you to get sick as an adult.
どものころにはいった紫外線しがいせん原因げんいんで、大人おとなになってから病気びょうきなることもあります
label.tran_page According to the Ministry of the Environment, UV rays are strongest around 12:00 noon, from June to August of the year.

環境省かんきょうしょうによると、紫外線しがいせんひる12ごろ、1ねんなかでは6がつから8がつにいちばんつよくなります

label.tran_page Even if you’re out of the sun or wearing a hat, the light reflects off the ground and buildings and gets into your eyes.
太陽たいようひかりたらない場所ばしょにいたり、帽子ぼうしをかぶったりしていても、ひかりは、地面じめん建物たてものから反射はんしゃしてはいります
label.tran_page If you use glasses or sunglasses that are protected from UV rays, you will get 90% less UV rays in your eyes.
紫外線しがいせんはいらないようにしてある眼鏡めがねサングラス使つかうと、はい紫外線しがいせんが90%すくなくなります
label.tran_page