中国ちゅうごく 大雨おおあめ高速道路こうそくどうろはし崩壊ほうかい 11人死亡にんしぼう30以上にんいじょう行方不明ゆくえふめい
2024-07-21 07:10:02
번역
이인봉 13:07 21/07/2024
0 0
번역 추가
中国ちゅうごく 大雨おおあめ高速道路こうそくどうろはし崩壊ほうかい 11人死亡にんしぼう30以上にんいじょう行方不明ゆくえふめい
label.tran_page 중국 폭우로 고속도로의 다리가 붕괴 11명 사망, 30명 이상이 행방불명

 中国西部ちゅうごくせいぶ陝西省せんせいしょう大雨おおあめにより土石流どせきりゅう発生はっせいし、高速道路こうそくどうろはし崩落ほうらくしました

label.tran_page 중국 서부의 산시성에서 폭우로 토석류가 발생하여 고속도로의 다리가 붕괴했습니다.
この影響えいきょう11にん死亡しぼうし、30以上にんいじょう行方不明ゆくえふめいとなっています
label.tran_page 이 영향으로 11명이 사망하고 30명 이상이 실종되었다.


 中国中央ちゅうごくちゅうおうテレビによりますと、19日午後にちごご840ぷんごろ、陝西省商洛市せんせいしょうしょうらくし大雨おおあめによる土石流どせきりゅう発生はっせいしました
label.tran_page 중국중앙TV에 의하면, 19일 오후 8시 40분쯤, 산시성 상경시에서 폭우에 의한 토석류가 발생했습니다


 この影響えいきょう高速道路こうそくどうろはし崩落ほうらくし、20日午前はつかごぜん10時点じてん5だいくるままれ、11にん死亡しぼうしたということです
label.tran_page 이 영향으로 고속도로의 다리가 붕괴해, 20일 오전 10시의 시점에서 5대의 차가 휘말려 11명이 사망했다고 하는 것입니다


 また20台近だいちかくのくるま30人以上にんいじょう行方ゆくえかっていません
label.tran_page 또, 20대 근처의 차와 30명 이상의 행방을 모르고 있습니다


 習近平国家主席しゅうきんぺいこっかしゅせき救助きゅうじょ全力ぜんりょくくすよう重要指示じゅうようしじしたほか、「いま7月下旬がつげじゅんから8上旬がつじょうじゅんにかけてのとく水害すいがいおお時期じきだ」として、各地かくち警戒けいかいつよめるようけました
label.tran_page 시진핑 국가 주석은 구조에 전력을 다하도록 중요 지시를 내린 것 외에, 「지금은 7월 하순부터 8월 상순에 걸친 특히 수해가 많은 시기이다」로서, 각지에 경계를 강화하도록 호소했습니다


 中国ちゅうごくでは各地かくち大雨おおあめ被害ひがいていて、四川省雅安市しせんしょうがあんしでも土砂崩どしゃくず発生はっせいし、20日午前はつかごぜん2時半じはん時点じてん30人以上にんいじょう行方不明ゆくえふめいとなっています
label.tran_page 중국에서는 각지에서 폭우의 피해가 나오고 있어, 사천성 마야안시에서도 토사 무너짐이 발생해, 20일 오전 2시 반의 시점에서 30명 이상이 행방불명이 되고 있습니다