日本とモンゴル 交流が始まって50年をお祝いするイベント

An event to celebrate the 50th anniversary of the beginning of exchanges between Japan and Mongolia

An event to celebrate the 50th anniversary of the beginning of exchanges between Japan and Mongolia
日本とモンゴルが国と国の交流を始めてから、今年で50年になります

This year marks the 50th anniversary of Japan and Mongolia starting country-to-country exchanges.

This year marks the 50th anniversary of Japan and Mongolia starting country-to-country exchanges.

A celebratory event was held in Ulaanbaatar, the capital of Mongolia, on the 22nd.

A celebratory event was held in Ulaanbaatar, the capital of Mongolia, on the 22nd.
1500人ぐらいが集まって、日本とモンゴルの踊りを楽しみました

About 1,500 people gathered and enjoyed Japanese and Mongolian dances.

About 1,500 people gathered and enjoyed Japanese and Mongolian dances.
日本からは阿波踊りを踊る徳島県の人や、よさこいを踊る高知県の人が参加しました

From Japan, people from Tokushima who danced Awa Odori and people from Kochi who danced Yosakoi participated.

From Japan, people from Tokushima who danced Awa Odori and people from Kochi who danced Yosakoi participated.
会場では、
笛や
太鼓などの
音と
一緒に
阿波踊りを
踊りました

At the venue, we danced Awa Odori to the sounds of flutes and drums.

At the venue, we danced Awa Odori to the sounds of flutes and drums.
日本の人たちがモンゴルの人たちに踊り方を教えて、一緒に楽しんでいました

Japanese people taught Mongolian people how to dance and had fun together

Japanese people taught Mongolian people how to dance and had fun together
夜は、明るくライトアップした会場で、鳴子という板で音を出しながら、よさこいを元気に踊りました

In the evening, in a brightly lit venue, we danced Yosakoi vigorously while making sounds on a board called Naruko.

In the evening, in a brightly lit venue, we danced Yosakoi vigorously while making sounds on a board called Naruko.
モンゴルの人たちは昔からある服を着て踊って、みんなで楽しみました

Mongolian people danced in traditional clothes and had fun together.

Mongolian people danced in traditional clothes and had fun together.