日本にっぽんとモンゴル 交流こうりゅうはじまって50ねんをおいわいするイベント
2022-08-24 12:00:00
번역
니코니코 07:08 24/08/2022
1 0
번역 추가
日本にっぽんとモンゴル 交流こうりゅうはじまって50ねんをおいわいするイベント
label.tran_page 일본과 몽골 교류가 시작된지 50년을 축하하는 이벤트

日本にっぽんモンゴルくにくに交流こうりゅうはじめてから、今年ことしで50ねんになります

label.tran_page 일본과 몽골이 국가와 국가의 교류를 시작한지, 금년으로 50년이 되었습니다.
いわいのイベントが、モンゴル首都しゅとウランバートルで22にちにありました
label.tran_page 축하의 이벤트가, 몽골의 수도 울란바토르에서 22일에 있었습니다.
1500にんぐらいあつまって、日本にっぽんモンゴルおどたのしみました
label.tran_page 1500명 정도가 모여, 일본과 몽골의 춤을 즐겼습니다.

日本にっぽんからは阿波踊あわおどりをおど徳島県とくしまけんひとや、よさこいをおど高知県こうちけんひと参加さんかしました

label.tran_page 일본에서는 아와춤추기를 추는 토쿠시마현의 사람과 요사코이를 추는 코치현의 사람이 참가했습니다.
会場かいじょうでは、ふえ太鼓たいこなどおと一緒いっしょ阿波踊あわおどりをおどりました
label.tran_page 회장에서는, 피리와 태고등의 음과 함께 아와춤추기를 추었습니다.
日本にっぽんひとたちがモンゴルひとたちにおどかたおしえて、一緒いっしょたのしんでいました
label.tran_page 일본의 사람들이 몽골의 사람들에게 춤추는 법을 가르쳐, 함께 즐겼습니다.

よるは、あかるくライトアップした会場かいじょうで、鳴子なることいういたおとしながら、よさこいを元気げんきおどりました

label.tran_page 밤에는, 밝게 라이트업 한 회장에서, 명자라고하는 판으로 음을 내면서, 요사코이를 신명나게 추었습니다.
モンゴルひとたちはむかしからあるふくおどって、みんなたのしみました
label.tran_page 몽골의 사람들은 옛날부터 있는 옷을 입고 춤춰, 모두가 즐겼습니다.